Шрифт:
Я отстраняюсь и присаживаюсь, чтобы рассмотреть преподнесенный мне подарок. Длиной где-то метр, шириной сантиметров двадцать пять — здоровенная дубина. Мора бивнями вырезала узоры — линии, кресты и желобки, которые хаотично пересекаются.
Если только не присмотреться повнимательнее…
Я провожу пальцем по линиям.
Немного воображения, и можно различить буквы «U» и «S». А это похоже на «W». На другой стороне бревна полукруг и две длинные полоски: «I-D-I».
На языке к'oса, одном из официальных языков ЮАР, это означает «любимая».
Возможно, Гидеон и не надеется, что мама когда-нибудь вернется, но я начинаю верить, что она постоянно рядом со мной.
И тут в желудке у меня раздается громкое урчание — как рев Моры.
— Ты есть хочешь, — констатирует Гидеон.
— Да ладно.
— Сейчас я тебя накормлю, — настаивает он. — Знаю, Элис была бы рада.
— Хорошо, — соглашаюсь я, и мы возвращаемся в сарай, который я увидела, как только сюда приехала. Его машина — большой черный грузовик. Приходится убрать ящик с инструментами с пассажирского сиденья, чтобы я села.
По дороге я чувствую, что Гидеон искоса посматривает на меня. Как будто пытается запомнить мое лицо. И тогда я осознаю, что на нем красная футболка и форменные шорты новоанглийского заповедника. Но все служащие слоновьего заповедника здесь, в Хохенуолде, носят прямые шорты цвета хаки.
Какая-то бессмыслица!
— Как давно вы уже здесь работаете?
— О-о, много лет… — отвечает он.
Каковы шансы на то, что на территории более чем в тысячу гектаров первым, на кого я наткнусь, будет Гидеон?
Если только, разумеется, он сам не постарался.
А если это не я нашла Гидеона Картрайта? Если это он нашел меня?
Я рассуждаю, как Верджил: может быть, ничего плохого в этом и нет, если говорить языком самосохранения. Конечно, я отправлялась в путь с решительным намерением найти Гидеона. Но сейчас, когда нашла, я уже стала сомневаться, насколько хорошей была сама идея. Я ощущаю страх, словно монетку на кончике языка. Впервые мне приходит в голову, что, может быть, именно Гидеон имел отношение к маминому исчезновению.
— Ты помнишь ту ночь? — спрашивает он и словно дает волю моему воображению.
Я представляю, как Гидеон увозит мою маму из больницы, как останавливается и сжимает руки вокруг ее горла.
Представляю, как то же самое он проделывает со мной…
Я думаю, как поступил бы Верджил, если бы хотел выбить из подозреваемого показания, и стараюсь, чтобы мой голос не дрожал.
— Нет. Я была еще ребенком. Наверное, б'oльшую часть времени спала. — Я пристально смотрю на него. — А вы?
— К сожалению, помню. А как хотел бы забыть!
Мы уже подъезжаем к городу. Лента жилых домов, которая со свистом проносилась вначале, сменилась магазинами складского типа и заправками.
— Почему? — не выдерживаю я. — Потому что убили ее?
Гидеон крутанул руль, притормозил. Он выглядит так, словно только что получил пощечину.
— Дженна… Я любил твою маму! — клянется он. — Я пытался ее защитить. Хотел на ней жениться. Хотел заботиться о ней. О ней и о ребенке.
В машине мгновенно исчезает воздух. Как будто мне нос и рот залили пластмассой.
Наверное, я ослышалась. Вероятно, он хотел сказать: заботиться обо мне, ее ребенке. Только он сказал не это.
Гидеон опускает глаза.
— Ты не знала, — бормочет он.
Я рывком отстегиваю ремень безопасности, выскакиваю из автомобиля и бегу прочь.
Слышу, как за спиной хлопает дверца, — это за мной мчится Гидеон.
Я врываюсь в первое попавшееся здание, в закусочную, и пробегаю мимо хозяйки вглубь помещения, где обычно располагаются туалеты. В дамской комнате я запираю дверь, взбираюсь на раковину и открываю узкое окошко, вырезанное в стене за раковиной. Слышу голоса по ту сторону двери: Гидеон просит кого-то войти и вывести меня. Я просачиваюсь через окно, спрыгиваю на крышку мусорного бака в переулке за закусочной и даю деру.
Бегу через лес. Не останавливаюсь, пока не оказываюсь в окрестностях города. А потом впервые за два дня включаю свой сотовый.
Есть сигнал. И связь хорошая. Сорок три сообщения от бабушки. Но я отмахиваюсь от них и набираю номер Серенити.
Она берет трубку после третьего звонка. От счастья я заливаюсь слезами.
— Пожалуйста… — рыдаю я. — Мне нужна помощь!
Элис
Сидя на чердаке сарая с африканскими слонами, я уже не в первый раз думаю: неужели я сошла с ума?