Вход/Регистрация
Гувернёр
вернуться

Lexie Greenstwater

Шрифт:

– Ты больной?

– Ты знаешь меня не первый год и все еще задаешь этот вопрос? Осторожно, жижа сейчас разольется.

– Но как мы…

– Слушай, – мирно сказал Скорпиус. – Луи сказал следить за зельем. Но не сказал где именно, здесь, или в гостевом доме Вудленда, деревни, в которой по случайнейшему совпадению Луи и его бывшая будут ловить оборотня-психопата.

– Это безумие, – только и сказал Альбус. – Он убьет нас.

– Я уже снял нам комнату. И не убьет, ну максимум, поорет. Кстати, не забудь дедушку Фламеля.

– Ты кого дедушкой назвал, идиота кусок! – вскричал Фламель.

Альбус хотел было привести тысячу аргументов против этой затеи, но Скорпиус уже приготовился к трансгрессии.

– Держи котел. Я убью тебя, если хоть капля жижи прольется, – пригрозил он.

Хлопок, легкое головокружение, возмущенный вопль Ала и горелка, грозящая поджечь гувернера – и Шафтсбери-авеню осталось позади.

– Белобрысая контуженая инфузория! Эталон тупости поколения наркоманов! Жертва отрицательного IQ теста! – рычал Луи, вжав Скорпиуса в стену всем своим мускулистым телом. – Которое из четырех слов во фразе «не ходить за мной» вызвало у тебя трудности толкования?!

Альбус не выдержал и рассмеялся.

– А ты, даун, какого хрена ржешь?! – Отстав от бледного и перепуганного Скорпиуса, Луи накинулся на Ала. – Ты же знаешь, что у этого дятла мозгов – что дятел надрочил, как ты мог пойти у него на поводу?!

План провалился с самого начала. Оказалось, что деревушка Вудленд оказалась действительно живописной, но крохотной: буквально в десяток приземистых домиков, гостевой дом, пару магазинов и небольшой яблочный садик. Оставив котел с чудом не пострадавшим зельем в комнате, которую Скорпиус снял пару дней назад, Альбус уселся у окна, и начал выискивать на улице рыжеволосую голову Луи среди не очень тесного потока людей, а Скорпиус, в желании «сходить в магазинчик за винишком», вышел из комнаты и, к своему ужасу, столкнулся нос к носу с самим Луи, который, закинув сумку с чистой одеждой в соседнюю снятую им комнату, вышел на улицу, разведать маршрут поисков.

– Мы хотели как лучше, – пискнул Скорпиус.

– Ты хотел! – поправил Альбус. – Луи, это все он. Он схватил горелку, и котел бы упал, если бы я не придержал, а Скорпиус…

– Впервые в жизни я попросил вас не лезть, – прорычал Луи. – И что я вижу? Меньше чем через пятнадцать минут Скорпиус машет мне ручкой в коридоре этого нищего гостевого дома!

Явно услышав его, хозяйка дома поджала губы и спустилась на первый этаж.

– Вы и жижу взяли? – спохватился Луи.

– И Фламеля! – закивал Скорпиус, указав на портрет, прислоненный к кровати.

Ал закрыл лицо рукой. Луи, который накануне полнолуния всегда был дерганным и не прочь был зарядить кому-нибудь промеж глаз, с видимым усилием взял себя в руки и опустился на кровать.

– Вы оба хоть понимаете, каких усилий нам стоило заставить местных маглов на всю ночь закрыться в домах и не выходить? – произнес он.

– Луи, я все продумал, – заверил Скорпиус. – Смотри, вы с Джейд будете на улице вынюхивать дикаря. Я тоже буду на улице, и приманю его. Вы его схватите, а Ал будет следить за жижей. А?

– Идиот, – констатировал Луи. – Мы тебя разорвем на фарш.

– Но ты никогда меня даже не царапал!

– Ты думаешь, Джейд и дикарь будут такими же няшками? Скорпиус, мы оборотни, а не хаски. Мы опасны!

– Визенгамоту ты доказывал обратное.

И, кажется, задел больную точку.

Из небольшой ванной комнаты вышла миниатюрная брюнетка, укутанная в махровое полотенце и, кажется, не сразу заметила гостей.

– Полчаса до выхода, Луи, – сказала она чуть холодным голосом и стянула полотенце. – Раздевайся и…

– Здравствуйте, – выдохнул Альбус, не в силах оторвать взгляд от стройного смуглого тела.

Джейд, напрочь забыв о наготе, перевела взгляд на Ала, потом на Луи, а потом увидела Скорпиуса, дружелюбно помахавшего ей рукой.

– О Господи! – простонала она, закрыв лицо руками.

– Джейд, – взмолился Луи.

– Я должна была ожидать, что ты его притащишь…

– Он сам, клянусь!

– Малфой, – позвала Джейд.

– А? – улыбнулся Скорпиус.

– Я убью тебя.

– Я бессмертный.

– Подойди ко мне через полчаса и проверим.

– Тихо, – встрял Луи, накинув на женщину полотенце. – Так уж случилось, что эти два дятла увязались за мной. Спокойно, они будут сидеть в комнате.

– Но я… – возмутился было Скорпиус.

– БУДУТ СИДЕТЬ В КОМНАТЕ! – рявкнул Луи, зубы которого уже заострились на манер волчьих клыков.

– Понятно, – кивнул Ал, оттащив Скорпиуса в сторону.

Луи напоследок хмыкнул и подтолкнув бывшую супругу в коридор, вышел сам и захлопнул дверь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: