Шрифт:
— Гедимин! — на его плечо опустилась чья-то рука. — Ну да, я мог бы догадаться, где ты. Что-то интересное?
«Хольгер,» — Гедимин закрыл страницу и развернулся к сармату.
— Мартышки сняли фильм о нашей войне. Маркус доволен. Интересно, там покажут его на Венере?
Хольгер хмыкнул.
— Макаки любят пугаться. Процентов девяносто восемь на то, что покажут. Только под старым именем. Останешься тут читать новости или пойдёшь и посмотришь на кое-что интересное?
Вид у него был до странности довольный.
Идти оказалось дальше, чем думал Гедимин, — они остановились только за оградой завода, перерабатывающего ядерные отходы. Сарматы-патрульные при виде Хольгера шагнули в сторону, освобождая дорогу, но на Гедимина посмотрели с подозрением, и ещё долго он чувствовал на себе их настороженные взгляды.
— За мной, — тихо сказал Хольгер, обходя здание с севера; между стеной и ограждением была проложена узкая дорожка, переходящая в пологий пандус и упирающаяся в люк со знаком химической опасности. Гедимин удивлённо мигнул и отступил на шаг, чтобы окинуть взглядом всё приземистое здание, спрятанное за корпусами завода. Оно было покрыто рельефной обшивкой из светло-серого рилкара, под высоким фундаментом угадывались гусеницы. Люков с этой стороны было два, но один, по-видимому, не использовался, и никаких обозначений на нём не было. Вытянутая в длину и сплюснутая в высоту форма здания напоминала очертания звездолёта — чего-то горнодобывающего или, возможно, исследовательского.
— Привезли сегодня утром, — прошептал, придвинувшись к Гедимину, Хольгер. — Ведомство развития. Это лаборатория для синтеза сольвента. С сегодняшнего дня я — её руководитель.
Он достал из кармана устаревший смарт, переделанный под рацию, — почти такой же, как у бригадира ремонтников. Гедимин мигнул.
— «Вирм» поделился патентом?!
— Предположительно, — криво усмехнулся Хольгер. — Так или иначе, сегодня мы получили пятьсот миллилитров. Оборудование далеко не совершенно, однако… я думал, нам даже понюхать его не дадут.
— Могу помочь, — Гедимин посмотрел ещё раз на здание-звездолёт; к сожалению, иллюминаторов в нём не было.
— Не так быстро, Гедимин, — вздохнул Хольгер. — Пока ты туда не допущен. И выносить тоже не дают. Строжайший учёт под присмотром Ведомства. Странно, что людей «Вирма» там нет. Ну ладно, пойдём обратно. Я должен был тебя привести — но не уверен, что Ведомство это одобрит.
Гедимин кивнул. «Мне нравится это Ведомство,» — думал он, выбираясь с территории завода. «Надо подумать, как обойти проверки. Поставить ловушки внутри оборудования, как с жёлтым кеком? Не думаю, что меня допустят внутрь, а снаружи это слишком сложно. Ладно, у меня много времени.»
«Зря они не проверили те овраги…»
Ещё позавчера, перед Днём независимости, экспедиция из Макленнана вернулась в свой город, но Гедимин то и дело вспоминал о ней. Отогнав ненужные мысли, он направился к центральному информаторию. Ремонтники из его бригады ушли с аэродрома раньше, обогнав задумчивого сармата; Иджес, хлопнув его по плечу, быстро пошёл к оврагу. Гедимин кивнул и прибавил шагу, но тут же остановился — из-под ног выскочил робот-уборщик и взбежал по стене. Там примерно на высоте груди сармата чернела полустёртая надпись на «марсианском диалекте». Двое роботов уже трудились над ней, и значки постепенно растворялись, но их ещё можно было прочесть.
«Eash tza fauw» — Гедимин прочитал и вздрогнул, растерянно огляделся по сторонам, — надпись была единственной, но на противоположной стене виднелось подозрительно светлое пятно примерно такой же длины. «Бей мутантов… Давно я этого не читал,» — сармат сузил глаза. «Здесь нет мутантов. Кто и зачем это пишет?»
Он поморщился и вышел из переулка. Роботы-уборщики обычно быстро справлялись с загрязнениями, но эту надпись кто-то сделал очень прочной — она глубоко въелась в фрил. «Ототрётся,» — подумал Гедимин, оглядывая здания вокруг площади. Больше надписей не было — или, возможно, их убрали раньше.
До отбоя оставалось двадцать минут; недовольные сарматы, выгнанные из озера, цепочкой потянулись к баракам — утренней смене пора было готовиться ко сну. Попрощавшись с Хольгером, Гедимин пошёл к лестнице — ещё час можно было потратить на виртуальную библиотеку Лос-Аламоса. За чтением сармат не заметил сигнал отбоя, но знакомый голос неподалёку заставил его свернуть недочитанную страницу и развернуться на звук. Посреди зала стоял Линкен Лиск; вокруг него собрались сарматы, и даже те, кто не стал подниматься с места, оставили свои занятия и внимательно слушали.
— Маркус прав, — в голосе Линкена слышалось безуспешно скрываемое волнение. — Так и есть. Джеймс втащил нас в это… в эту животную мерзость. Изувечил тела и мозги. Некоторым нравилось? Само собой. Какую дрянь ни предложи, из трёх миллионов наберётся сто любителей. Животное размножение… Они низвели нас до зверья. Заставили забыть гордость. Некоторые докатились до спаривания с макаками. Один такой идиот сделал ублюдка и ходит, похваляясь. Да что говорить об идиотах! Гедимин Кет — атомщик. И что?! Мартышечья отрава выела ему мозг за считанные месяцы. Он ставил опыты, делал сложные штуки. Но если мимо шла самка, он всё бросал. Валялся с ними по кустам, обжимался посреди улицы. Прямо на стадионе, как грязное животное…