Шрифт:
Радио ди-джей махнул рукой, чтобы я зашла к нему и мальчикам. Я зажмурила глаза, прежде чем сделала шаг в их сторону. Я подумала о телефоне Гарри и продолжила идти к ди-джею.
– Иди сюда, милая, - ди-джей улыбнулся, показав свои белые зубы.
Я сглотнула, и мои глаза начали смотреть на Гарри. Он, вероятно, сдерживал смех, потому что я выглядела как сумасшедший олень, попавший в свет фар автомобиля.
– Мы не кусаемся.
Я услышала глубокий, чуточку прокуренный голос слева от себя. Мои глаза встретились с карими глазами, которые я даже не могу описать. Я знала, кто это. Я знала, что он очень горячий. Но я никогда не думала, что парни могут быть такими… красивыми. И этот парень, Зейн, был чертовски красив. Я почувствовала, как уголки моих губ начали формироваться в дурацкую улыбку. Его голос, его ресницы, самодовольная улыбка… Казалось, всё это немного успокоило меня.
Гарри поперхнулся, что заставило меня моргнуть несколько раз. Мой транс был нарушен. Я нервно рассмеялась перед тем, как ди-джей начал говорить.
– Я слышал, что тебя зовут Скарлетт.
Я слегка кивнула в ответ.
– Приятно познакомиться, я Максвелл и это я решил собрать здесь нас всех вместе. Почему бы тебе не сесть между Найлом и Зейном? И мы продолжим.
Он сжал мое плечо, и я взвизгнула. Я прикусила нижнюю губу, наказывая себя за открытый рот.
Зейн и Найл сделали шаги друг от друга в унисон, чтобы освободить место для меня. Я улыбнулась Найлу и на секунду потерялась в его голубых глазах. Он дерзко подмигнул мне. Зейн положил свою руку на Лиама, который стоял рядом с ним, прежде чем Максвелл начал говорить.
– Скарлетт, как ты оказалась в таком положении?
Я рассмеялась, качая головой из стороны в сторону, до того, как начала отвечать.
– Я... эмм, - я запнулась, - я не думаю, что поклонники ребят хотят услышать это в интервью.
И вдруг как по команде мальчики обратились ко мне:
– Ты что? Давай! – сказал Найл.
– Всего несколько вопросов, - вскрикнул Луи.
– Это будет весело, - шёпот защекотал мои барабанные перепонки.
Комментарий Зейна в соблазнительном тоне заставил меня остаться.
– Хорошо, - прошептала я, - но всего парочка вопросов.
Я расстегнула пальто и бросила его на стул позади меня. Взъерошив свои волосы, я начала слушать Максвелла.
– Мы знаем, что ты американка. Так что, чёрт возьми, ты делаешь здесь, в Англии? – он задал тот же вопрос, что мне задают, когда я оказываюсь в незнакомом месте.
– Я учусь здесь, - я остановилась, думая о том, нужно ли мне соврать насчёт специальности. Я могла сказать, что изучаю моду или английский, но зачем? – Я изучаю математику в данный момент.
Я услышала, как парни начали хихикать, и в тот момент я пожалела о своём решении быть честной. Я рассмеялась, стараясь действовать так, как если бы тоже думала, что это забавно.
– С нами сейчас ботаник, - Луи пропел в микрофон.
Я закатила глаза и скрестила руки на груди.
– Хорошо, Скарлетт, почему бы тебе не рассказать самую занудную вещь о себе?
Этот вопрос был новым. Я никогда не считала себя ботаником или неудачницей. Я всегда думала, что я… независимая. Но сейчас я действительно подумала, что я ботаник.
– Ну, я могу собрать кубик Рубика меньше, чем за полторы минуты, - сказала я с нетерпеливой улыбкой.