Шрифт:
Все стоявшие сочувственно и, что важнее, одобрительно рассмеялись. Градом посыпались шутки, и Стейси была вручена чашка дымящегося, крепкого кофе. Вдохнув поднимавшийся от чашки аромат, Стейси застонала от восторга.
— Знаете, вы потрясающий повар, может, вы еще скажете, где здесь можно принять ванну? — воскликнула она под новый взрыв смеха. — Слушайте, ребята, вы каждый день так вкалываете?
— А по воскресеньям в два раза больше, — ответил один из погонщиков и прыснул, когда Стейси изобразила притворное изумление.
— Избавьте меня от этих подробностей, лучше помогите-ка мне сесть.
Несколько погонщиков, в том числе Джим Коннорс, выступили вперед и с преувеличенной осторожностью опустили ее на землю. Несмотря на то что у нее ныло и болело все тело, Стейси развеселилась, мужчины вокруг — тоже. Женщина среди них была редкостью, а такой, которая бы подшучивала над собой и своим положением, они еще не видывали. Она в очередной раз озорно пошутила, но заметила, что все мужчины, притихнув, смотрят поверх ее головы. Пребывая в веселом расположении духа, она с сияющей улыбкой обернулась: ее заинтересовало, что же привлекло их внимание. Фигура Корда Гарриса отбрасывала тень на сидящих. Он с любопытством наблюдал за девушкой и окружавшими ее погонщиками. Сама не зная, почему и как она на это осмелилась, Стейси сказала:
— О, патрон, позвольте ничтожной батрачке остаться сидеть в вашем высочайшем присутствии, ибо клянусь вам, что, даже если вы прикажете мне встать, я все равно не смогу.
Воцарилась гробовая тишина — все ждали, как отреагирует хозяин. Стейси была в ужасе от собственных слов, но сказанного не воротишь. Как и остальные, она затаила дыхание. Раздавшийся наконец грудной смешок снял напряжение со всех, и в первую очередь со Стейси.
— Чарли, дай-ка мне чашечку твоего варева, и я присяду рядом с сеньоритой, — улыбнувшись во весь рот, Корд направился к повару.
В лагере начали разводить костер, и Стейси уставилась на него, стараясь не замечать ни смущения, вызванного близостью этого человека, ни приятного холодка, пробежавшего по телу, когда тот усмехнулся. Солнце уже клонилось к закату, отбрасывая окрест цветные тени; они молча сидели, потягивая кофе. Повар принес им по тарелке с бифштексом и бобами и подлил еще кофе.
— Ну, что вы скажете о работе погонщика? — спросил Корд, когда они приступили к еде. — Или вы ожидали чего-то другого?
— Пожалуй, — с улыбкой ответила Стейси, — я не жалуюсь, но работа оказалась гораздо труднее, чем я предполагала.
— Пока что над вами реет победное знамя.
— Хотите сказать, что надолго меня не хватит.
— Хочу сказать, что вы отлично справились, вот и все. — В его глазах вспыхнул насмешливый огонек, и он продолжал: — Вам следует научиться укрощать свой нрав. Вы обижаетесь по всякому поводу.
— Возможно, у меня есть на то основания, — ответила Стейси, по-прежнему не сводя глаз с прыгающих языков пламени костра.
— Один — ноль в вашу пользу, — улыбнулся Корд, наблюдая за ее спокойным лицом. — Наверное, вы очень устали после трудового дня. Рабочие, меняющие лошадей, вскоре отправятся обратно на ферму. Вы можете уехать с ними, а если немного подождете, я отвезу вас сам.
— Что, все возвращаются? — Стейси крайне удивилась. — Неужели скот пробудет здесь без присмотра всю ночь?
— Нет, — усмехнулся Корд, — большинство людей останутся в лагере и по очереди будут объезжать стадо. Они захватили с собой спальные мешки, — добавил он, указывая туда, где некоторые уже начали устраиваться на ночь.
— В таком случае почему я должна возвращаться на ферму?
— Потому что вы не подготовлены к ночевке и потому что женщине нельзя оставаться на ночь на дороге, по которой гонят стадо, — довольно резко ответил Корд. — Кроме того, прошло всего несколько дней с тех пор, как вы встали с постели. Вы можете переусердствовать, а это неразумно.
— Но не забывайте, я обычный погонщик, — развлекалась Стейси, ее карие глаза блестели еще ярче благодаря отражавшимся в них уголькам.
— В течение дня, — заключил он со свойственной ему категоричностью.
— Я остаюсь здесь на ночь, — произнесла она тихо и решительно.
— Вы вернетесь со мной.
— В таком случае вам придется волочь меня отсюда силой — вот будет потеха. Но вы ведь любитель устраивать потехи, правда?
— Вы забываете, что вам не на чем спать, — сказал Корд. — Ведь вы же знаете, к чему приводит долгое сидение на воздухе холодными ночами.
— Я наверняка найду выход из положения — позаимствую у кого-нибудь одеяло, например.