Шрифт:
Если бы Рэйвен и в самом деле удалось бежать, то она бы уже обратилась к кому-нибудь за помощью и ее бы узнали по подробному описанию в объявлении. Следовательно, пришел к выводу Шарль, кто-то на борту «Корморанта» нагло солгал ему во время допроса. Наверное, понял, что ему иначе несдобровать.
После трехдневных бесплодных поисков и мучительных раздумий Шарль вновь наведался на борт «Корморанта», которому по просьбе Шарля власти запретили покидать гавань до полного выяснения обстоятельств исчезновения Рэйвен. Вахтенный, тотчас же узнавший худого высокого капитана «Звезды Востока», похолодел от страха, заметив дьявольский огонь в зеленых глазах. Похоже, сегодня этот сумасшедший готов придушить кого-то собственными руками!
– Где ваш капитан? – спросил Шарль Сен-Жермен, яростно взглянув на испуганного матроса.
– В своей каюте, сэр, – ответил тот, отшатнувшись от нависшей над ним высокой фигуры.
– Спустись к нему и передай, что я хочу, чтобы вся команда выстроилась на палубе через час. Все до одного, понятно?
Не дожидаясь ответа, Шарль развернулся и покинул судно, плечами раздвигая толпу рабочих у доков. Час спустя он возвратился вместе с Джеффри Литтоном и Джейсоном Квинтреллом. Капитан Ван дер Хорст лично вышел встретить надменного англичанина, причинившего ему столько неприятностей.
Вчера Ван дер Хорст обратился к властям с требованием арестовать Шарля Сен-Жермена за оскорбительное поведение и физическую расправу над ним в помещении «Флер Руж». Но власти не пожелали выслушать его, более того, угрожали арестовать его самого, если окажется, что он действительно замешан в похищении английской леди и попытке продать ее в рабство. Кроме того, ему теперь из-за этой истории грозила потеря лицензии, поскольку его компания выслала адвоката для расследования их с Даниэлем Джибсоном прибыльной торговли девушками, а Джибсона уже с позором уволили из «Болтон и Диккинс». Нет, от этого кошмарного англичанина – сплошные неприятности. Но более всего Нильса Ван дер Хорста раздражало то, что этот англичанишко распоряжался и командовал на его судне, словно полноправный хозяин!
– В самом деле, капитан, – заявил он, как только Шарль Сен-Жермен ступил на палубу «Корморанта», – я требую объяснения ваших действий… – Он осекся. Ему еще не доводилось видеть в человеческих глазах столько звериной ярости.
– Я собираюсь еще раз допросить всю вашу команду, Ван дер Хорст, – ледяным тоном проговорил Шарль, жалея, что не может свернуть шею этому женоподобному голландцу. – Я убежден, что один из них что-то скрывает от вас и от меня. Но, клянусь, сегодня он мне все выложит.
Шарль был хорошим психологом. Он всегда сам набирал себе команду и редко ошибался в людях. Вот и сейчас капитан быстро отсеял тех, кто не мог сообщить ему ничего нового. Шарль инстинктивно чувствовал, что они говорили правду, когда клялись, что ничего не знают о беременной англичанке. И вместе с тем он был уверен: среди них был один, по каким-то причинам солгавший ему. Уже через полчаса перед ним осталась лишь горстка матросов.
– Этих я допрошу поодиночке, – сказал Шарль, взглянув на голландского капитана.
Солнце палило немилосердно. Раскаленная палуба так и горела под ногами отчаянно потевшего голландца. Полуденная фиеста, качалось, погрузила и город, и верфи в летаргический сон. Нигде, кроме палубы «Корморанта», не было ни души. Шарль, одетый в кожаные бриджи и тонкую рубаху из голландского полотна, словно не замечал палящего зноя, и измученный Ван дер Хорст ненавидел его за эту выдержку. Откуда ему было знать, что Шарль едва сдерживался, чтобы не взорваться.
– Я начну вон с того парня, – сказал Шарль, взглянув в ненавистное ему лицо Ван дер Хорста. – Можете передать им, что в их же интересах вспомнить то, что они утаили от меня в прошлый раз, потому что я без колебаний всажу в каждого из них пулю, если это поможет освежить их память!
Капитан Ван дер Хорст открыл было рот, чтобы возмутиться, но тут же закрыл его. Взглянув на мрачного англичанина, он понял, что тот шутить не намерен. Голландец утер пот со лба насквозь мокрым платком и, повернувшись к матросам, подозвал Сэмпсона.
Джон Сэмпсон, как теперь уже знал Шарль, был одним из тех, кому поручили заботу о невольницах, содержавшихся в трюме. Шарль уже допрашивал его, и туповатый матрос поклялся, что в трюме были лишь нубийки и индианки. Он уверял Шарля, что не видел среди чернокожих девушек никакой англичанки. Более того, если бы она попала к ним на корабль, то разве не попыталась бы заявить о себе? И он не заметил ни одной беременной, правда, он не рассматривал их особенно, – но ведь за четыре месяца пути это как-нибудь да бросилось бы в глаза?
Шарля охватил ужас, когда Сэмпсон в прошлый раз упомянул о самоубийстве одной из невольниц. Матрос описал, как выглядела бросившаяся в волны девушка, и у капитана немного отлегло от сердца. Это не Рэйвен, с облегчением вздохнул Шарль. И все же стоило подумать и о таком печальном исходе, и он бродил бессонными ночами по палубе клипера, гадая, не решилась ли она на самоубийство во мраке ночи, когда никто не мог увидеть ее? Но затем он решительно отверг подобную возможность. Нет, Рэйвен не пошла бы на это, особенно беременная Рэйвен. И все же в нем поселился ужас и грыз его, терзал, доводя до сумасшествия.