Шрифт:
— Кто ты?
— Посланец короля Бринд Амора Эриадорского, — ответил юноша. — Я пришел, чтобы дать надежду отчаявшимся.
Человек внимательно рассматривал Лютиена.
— Алая Тень! — наконец прошептал он.
Лютиен кивнул, а затем протянул руку, чтобы поддержать священника, поскольку тот побелел и покачнулся.
— Я пришел не для того, чтобы убить тебя или кого-нибудь еще, — объяснил Лютиен. — Мне просто необходимо понять, что собираются делать жители вашего города.
— И узнать наши слабые места, — осмелился сказать священник.
Лютиен хмыкнул.
— У меня пять тысяч рвущихся в бой гномов и примерно столько же людей, — объяснил он. — Я видел вашу стену и то, что осталось от гарнизона.
— Большинство циклопов сбежали, — подтвердил священник, глядя в пол.
— Как тебя зовут?
Человек поднял глаза, храбро расправил плечи.
— Соломон Кейз, — ответил он.
— Отец Соломон?
— Еще нет, — признался священник. — Брат Соломон.
— Ты человек Церкви или короны?
— Почему ты думаешь, что это не одно и то же? — ответил Кейз уклончиво.
Лютиен тепло улыбнулся и откинул свой плащ, открыв обнаженный меч, который поспешил вложить в ножны.
— Я знаю, что это разные вещи, — ответил он.
Соломон Кейз не стал спорить.
Пока Лютиен был вполне доволен тем, как складывается разговор. У него возникло четкое ощущение, что для Кейза Бог и Гринспэрроу — это не одно и то же.
— Циклопы? — спросил он, указав на украшенное синяками лицо священника.
Кейз опять опустил глаза.
— Вероятно, преторианская гвардия, — продолжал Лютиен. — Явились с гор, где мы их разгромили. Они прошли через ваш городок весьма поспешно, украли и забили ваших лошадей, забрали все ценное, чтобы это не досталось нам, эриадорцам, и приказали жителям Пипери и, возможно, гарнизону циклопов сражаться до последнего.
Кейз поднял глаза, его мягкие черты отвердели, он пристально смотрел на проницательного юношу.
— Вот так все и происходило, — закончил Лютиен.
— Ты ожидаешь, что я буду это отрицать? — спросил Кейз. — Я не впервые столкнулся с жестокостью циклопов, и для меня она не стала сюрпризом.
— Они — твои союзники, — сказал Лютиен, и в его слегка поднявшемся голосе прозвучало обвинение.
— Они — воины моего короля, — поправил Кейз.
— Это не слишком хорошо характеризует его, — быстро отреагировал Лютиен. Оба мужчины замолчали, давая схлынуть напряжению. Ни одному из них не хотелось ссоры, потому что каждый быстро пришел к выводу, что эта неожиданная встреча может привести к положительным результатам.
— Это была не только преторианская гвардия из Айрон Кросса, — признался Кейз. — Многие циклопы принадлежали к нашему собственному гарнизону. Даже старый Аллаберксис, который живет в Пипери с самых давних…
— Старый? — перебил его Лютиен. Пожилые циклопы были большой редкостью.
— Самый старый одноглазый из всех, кого я когда-либо видел, — сказал Кейз, и резкая интонация его голоса подсказала Лютиену, что этот Аллаберксис тоже принимал участие в нанесении побоев бедолаге священнику.
— Старый и морщинистый, — добавил Лютиен. — Бежал на юг с небольшой командой преторианских стражников. — Выражение лица Кейза подсказало ему, что он попал в цель.
— Увы Аллаберксису, — ровным голосом продолжил юноша. — Мой конь оказался быстрее.
— Он мертв?
Лютиен кивнул.
— А где его кошель? — негодующе спросил Кейз. — Общинные деньги на приобретение семян для жителей, деньги, честно заработанные и необходимые…
Лютиен поднял руку, прервав его:
— Их вернут, — пообещал он. — Позже.
— После того как Пипери будет разграблен! — воскликнул Кейз.
— Этого вполне может не произойти, — спокойно сказал Лютиен, подавив взрыв со стороны священника еще до того, как тот по-настоящему созрел.
Последовала еще одна пауза, пока Кейз ждал объяснения этому более чем интригующему заявлению, а Лютиен обдумывал, как ему начать важный разговор. Он догадывался, что Кейз обладает определенным влиянием на горожан; церковь содержалась в хорошем состоянии, и жители Пипери явно доверяли священнику, раз у него хранились общинные деньги.