Вход/Регистрация
Открытое море
вернуться

Тор Анника

Шрифт:

Математика ее не беспокоила. Письменный экзамен она сдала успешно, без ошибок. Так же легко ей давались английский язык и биология.

Но химия оказалась трудным предметом.

– Не переживай, - говорила Май.
– Ведь осенью у тебя была пятерка по химии. Даже если получишь четверку - не страшно. По остальным предметам у тебя прекрасные отметки.

Но Штеффи очень волновалась. Перед экзаменом она проснулась посреди ночи и полезла в книжку уточнять забытую формулу.

Май открыла заспанные глаза, когда Штеффи зажгла настольную лампу.

– Слава богу, мы не сдаем экзамены одновременно, - пробормотала Май.
– Если бы мы вдвоем скакали ночью по спальне, это было бы уже чересчур.

– Какая ты хорошенькая!
– воскликнула мама Май на следующее утро, увидев Штеффи в белом платье и пиджаке. Студенческая фуражка лежала в сумке, завернутая в шелковую бумагу. На шее висел амулет, давным-давно подаренный ей Свеном на Рождество.

В последний раз она надела берет выпускника. Во дворе гимназии Май пожелала ей удачи:

– Увидимся вечером. Ты все знаешь! Учителя будут потрясены.

В девять часов в классе собрались тридцать взволнованных одетых в белые платья девочек. Их поделили на группы по три человека, в соответствии с тем, какие предметы они будут сдавать. Экзамен принимают школьные учителя в присутствии инспектора из Главного школьного управления - он следит за соблюдением всех формальностей.

С математикой Штеффи справилась легко. Ей достался вопрос о гиппократовых луночках, который она знала как свои пять пальцев. Инспектор удовлетворенно кивал, ее учитель, господин Стрёмберг, тоже был доволен. По биологии она забыла латинское название одного растения, но в целом ответила хорошо.

Затем был перерыв на обед. Большинство девочек обедали дома, с родителями. Несколько человек пошли в кафе. Штеффи вяло жевала свой бутерброд, думая о том, что скоро начнется экзамен по химии.

Все, однако, прошло лучше, чем она могла надеяться. Экзамен снова принимал господин Стрёмберг, и Штеффи блестяще ответила на его вопросы.

– Благодарю, я доволен вашим ответом, - сказал он.

Штеффи облегченно перевела дух, но тут инспектор уперся локтями в колени и, положив подбородок на руки, подался вперед:

– Позвольте мне тоже задать вопрос фрекен Штайнер, - произнес он.
– Не могли бы вы, фрекен, поведать нам о теории радиоактивного распада Резерфорда и Содди?

Штеффи пробил холодный пот. Буквы и знаки завертелись у нее в голове.

– Можно написать на доске?

Это давало ей по крайней мере минуту времени на раздумье.

– Пожалуйста.

Штеффи шла к доске, отчаянно пытаясь мысленно составить из знаков формулу. Она взяла в руки мел. В памяти неожиданно всплыл правильный ответ, и Штеффи начала писать, спокойно и уверенно.

Закончив, Штеффи повернулась и поняла по глазам господина Стрёмберга, что не ошиблась.

– Очень хорошо, - сказал инспектор.
– Способным ученикам надо задавать трудные вопросы.

Экзамен по английскому языку тоже был сдан успешно. В два часа девочки снова собрались в классе.

– Ну, как ты?

– Этот инспектор в красном галстуке - просто кошма-а-ар!

– Зато Стрёмберг сегодня добренький, правда?

Вскоре разговоры стихли. Одни девочки принялись в волнении шагать взад-вперед по комнате, другие полностью погрузились в свои мысли. Первая красавица класса Маргит нервно грызла свои ухоженные ногти.

Штеффи выглянула в окно. Во дворе школы начали собираться люди. Они держали букеты цветов, венки и украшенные цветами шесты. За оградой стояли несколько автомобилей, тоже все в цветах и шведских флагах.

Время тянулось медленно. Плохой знак. Три часа... полчетвертого...

Наконец двери класса открылись. Вошел учитель, господин Сандгрен.

– Маргит, - позвал он, - подойдите ко мне на минуточку.

Маргит разрыдалась. Господин Сандгрен вывел ее в коридор. Через две минуты она вернулась.

– Все остальные сдали, - сказал Сандгрен.
– Через десять минут можете выходить. Аттестаты получите у главного входа.

Девочки устремились в коридор. Штеффи поискала глазами Маргит, но та уже исчезла. Наверное, выбежала через черный ход, чтобы ни с кем не встречаться.

У дверей стояли учителя и держали конверты с аттестатами. Конверты быстро разошлись по рукам. Но никто в них не заглянул.

Выпускницы надели фуражки и запели студенческую песню.

Двери раскрылись. Солнечный свет ослепил Штеффи. Девушки выбежали в школьный двор, и вокруг сразу стало бело от их платьев.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: