Шрифт:
Бандит истошно заорал, прикрывая лицо рукавом. Впрочем, сабель он не выронил. Наоборот, размахивая клинком в свободной руке, продолжил наступать. И мне по-прежнему не удавалось его остановить. Гопис каким-то образом ухитрялся наблюдать за моими действиями из-под рукава. Все мои удары бесславно блокировались.
Пылевая буря понемногу стихала. Если я не хотел в виде двух независимых частей холодного трупа встретить первовечерник, требовалось как-то повлиять на события.
Бараноборотень почти прижал меня к углу и уже довольно щерился в ухмылке. Моего терпения хватило дождаться, чтобы противник расслабился, уверенный в своей победе.
Я подпрыгнул и ухватился за цепь подъемника. Последствия утренней драки еще давали о себе знать, потому висеть на одной руке было неприятно. И все же мне хватило нескольких секунд.
Гопис поднял голову, распрямился. Острие сабли скользнуло вслед его движению. А я уже отталкивался согнутыми ногами от стены. Меня по инерции развернуло. Удар ятагана-«Карателя» пошел по широкой дуге.
Мой клинок ударил подставленную саблю и перерубил ее, словно полоску бумаги. Бандит не успел пригнуться. Острие «Карателя» чиркнуло его по виску. Запыленный чесночным спрэдом пол оросился кровью.
Гопис отскочил и схватился за голову. Сломанная сабля со звоном свалилась в смотровую яму.
– Давай поговорим, – предложил я, спрыгивая вниз.
Тяжелое дыхание мешало говорить. Сердце бухало, как активированный будильник. Ноздри и легкие горели от мерзкого привкуса чеснока.
– Давай, – согласился Гопис. Сквозь пальцы прижатой к лицу руки стекали тонкие алые ручейки.
– Что вам приказали сделать в этом доме?
Бараноборотень внезапно согнулся, точно в приступе тошноты. Я по неосторожности и от доброты душевной подступился к нему.
Демоны! Совершенно забыл об оставшейся сабле.
Серебряное лезвие распороло воздух – Гопис ударил из полусогнутого положения.
Мои инстинкты сработали в ответ.
«Каратель» свистнул короткой блестящей молнией. От бедра до плеча, вполсилы.
Впрочем, этого хватило, чтобы отбить слабый выпад противника.
Сабля вывалилась из ослабевших пальцев и стукнулась о колдетонный пол.
Острие ятагана снесло бандиту верхнюю половину черепа.
– Вот и поговорили, – хмуро сказал я, наблюдая, как подрагивающее тело валится лицом оземь. Не люблю убивать.
Выстрел показался мне необычайно громким. Магарбалетный разряд взорвался высоко под крышей гаража. На меня брызнули горячие капельки разряженной магии.
Чувство самосохранения швырнуло меня на умирающего Гописа. Я упал и перекатился на бок, прикрывшись вздрагивающими останками бандита.
Стреляли со двора – сквозь окно.
Второго выстрела не последовало.
В саду послышались удаляющиеся шаги. Где-то на улице Повсеместного гнева засвистели покрышки фитильмобиля.
Наступила тишина.
Я был уверен, что неизвестный противник поспешил убраться с дороги. Неспешно поднялся и выудил из смотровой ямы, усыпанной выбитыми зубами, бесчувственное тело Бримуля.
– Придется теперь с тобой поговорить, раз братец отказался, – грустно сказал я коротышке, любовно похлопывая барана по плечу.
Взвалил псевдокоронера на себя и потащился к «ласточке».
Вопросов по делу об убийстве Люэна изрядно прибавилось.
В доме некроманта явно случилась потасовка, и всех домочадцев убили. Вполне вероятно, что там обосновались шпионы из Княжества. Законно подозревая, что невероятно умный и обладающий сверхпамятью Ходжа Наследи сможет отследить поддельный катафалк, демоны поспешили ретироваться. Остались только их сообщники. Братья Бримуль и Гопис готовили взрывное устройство, начинив фитильфургон невероятным количеством магической взрывчатки. Вот только для кого предназначался «теплый подарочек»?
В разговоре бараны упомянули, что до «акции» оставался час. Это время в точности совпадало с прибытием графа дра’Амора. Интуиция подсказывала, что взрывчатку собирались подарить именно послу Астурского графства.
– Итак, что имеем, глубокоуважаемый Ходжа Наследи? – спросил я себя, сваливая Бримуля в багажник «ласточки».
Имелось немного.
Сыщик Мак-Паско исчезает во время расследования деятельности демонов в Валибуре. Без сомнений, он мог выполнять заказ госпожи харр Зубаревой. Предположительно, узнав о пропаже Люэна, Зарилия мечется в поисках нового сыщика-телохранителя. В полицию она не заявляет, потому что боится огласки Конвента. Не рассказывает о Длинном даже мне. Почему – предстоит выяснить.
Демоны тем временем успешно пытают беднягу Мак-Паско и узнают, что посол Астурского графства приплывает сегодня вечером. Чтобы не светиться и не подставлять свои задницы, они нанимают тупых бараноборотней. Детали узнаем у Бримуля, когда очнется.
Одновременно со злобными происками агентов Княжества Зарилия приходит ко мне. Меня весело лупцуют и нанимают на работу.
Люэн Мак-Паско каким-то образом (каким – пока неизвестно) узнает, что госпожа харр Зубарева обратилась ко мне. Он вырывается из демонских объятий и спешит предупредить старого товарища об опасности. Подозреваю, Длинный не хотел, чтобы я тащился в порт. Ведь ровно в пять часов первовечерника графа дра’Амора ждал смертоносный разряд магии. Равно как и десятки прохожих у пристани.