Шрифт:
— Если попадемся, скажем, что пришли за дополнительным заданием по математике, — пошутил Ленни и полез в окно.
— Дайана! — прошептала Кейси. — Это безумие!
Я знала, что Кейси права. И знала, что мы можем попасть в ужасные неприятности. Но как уже говорила, я была слишком взволнованна, чтобы здраво мыслить. Меня все это ужасно захватывало. Захватывало своим безумием.
— Кейси, если хочешь, оставайся здесь, — прошептала я и последовала за парнями в дом.
Кейси немного поколебалась, но затем полезла за нами.
— Это огромная ошибка, — повторила она дрожащим голосом. — Огромнейшая ошибка.
Джордан проскользнул за ней, моргая, приспосабливаясь к темноте.
— Давайте причиним ему какой-нибудь вред! — радостно предложил Ленни.
Он нащупал на стене выключатель и зажег свет.
— Неееет! — крикнул Спенсер и быстро выключил свет. — Ты сошел с ума? А что, если соседи увидят свет? А что, если Крауэлл придет домой и его увидит?
— Да, да, ты прав, извини, — пробормотал Ленни.
Несколько минут мы молча двигались по дому Крауэлла. Деревянный пол скрипел под нашими ногами. Лунный свет проникал в окно гостиной, отражаясь на мебели. Гостиная вся была в проводах и электронике. Я рассмотрела компьютер, принтер, телевизор. Кроме этого, здесь был стереомагнитофон и много дисков.
— Спенсер, мы будем просто кружить по дому? Что мы должны сделать? — прошептала я. — Уже поздно. Мистер Крауэлл может вернуться в любую минуту.
— Давайте все здесь перевернем, — предложил Ленни.
Джордан повернулся.
— Да вы что! — возразил он. — Мы не можем перевернуть дом. Это серьезное преступление, Ленни.
— У меня есть идея получше, — сообщил Спенсер. — Давайте просто переставим пару вещей.
— Что? А что в этом хорошего? — удивился Ленни.
— Отличная идея! — вмешалась я. — Если мы что-нибудь передвинем, Крауэлл поймет, что здесь кто-то был. Ему станет не по себе.
— Да, он сойдет с ума, — поддержал меня Спенсер. — Но у него не будет оснований вызывать полицию.
Мне это показалось вполне безобидным. Согласилась даже Кейси. Спенсер пересек комнату и подошел к елке. Снял звезду с макушки, положил ее на камин.
Ленни закричал. Он схватил подлокотник дивана и повернул диван к стене.
Джордан перевернул несколько картин в коридоре и повесил их вверх тормашками.
Хихикая, Кейси связала пару занавесок. Затем подошла к компьютеру.
Я ничего не трогала. Просто исследовала дом. У мистера Крауэлла был хороший вкус. В кухне много новых вещей. На крючках висели дорогие кастрюли и сковородки. На столе стояла высокая ваза с искусственными цветами.
Я прошла вниз по коридору и заглянула в ванную комнату. Здесь не было окна, и я зажгла свет. На занавеске для душа были нарисованы Бакс Банни и Даффи Дак. Я рассмеялась. Отвратительный мистер Крауэлл в ванной любуется мультиками? Я не могла в это поверить.
Не выключая света, я закрыла за собой дверь. Это заставит его задуматься!
Коридор освещал только лунный свет, падающий из окна гостиной. Передвигаясь, я скользила рукой по стене, пытаясь привыкнуть к теням. Было очень темно и тихо.
Я шла по коридору и набрела на маленькую спальню в задней части дома.
«Мне надо вернуться, — подумала я. — Что я здесь делаю? Я не слышу своих друзей».
Я направилась к двери, когда заметила темную фигуру, лежащую на кровати.
Сперва я увидела длинные ноги. Затем руки, раскинутые в стороны. Но никаких движений.
Я заморгала, стараясь понять, что происходит. Однако фигура не исчезала. Она продолжала лежать в темноте на кровати. Это было тело мужчины. Тело мистера Крауэлла, лежащее на кровати!
— О! — Не знаю, как долго я кричала, пока две руки не схватили меня сзади.
Глава 14
— Отпустииии! — сумела потребовать я и высвободилась.
Затем я повернулась и увидела Спенсера.
— Извини, — прошептал он. — Не хотел напугать тебя. Я думал, ты слышишь, как я иду. Я…