Шрифт:
Г. А. БЕНИСЛАВСКОЙ *
12 декабря 1924 г. Батум
Галя милая! Очень болен * и потому не могу Вам написать и расска<за>ть, как живу в Батуме. Только просьбы и просьбы. Перепечатайте эти стихи и сдайте куда хотите. * Я очень соскучился по Москве, но как подумаю о холоде, прихожу в ужас. А здесь тепло, светло, но нерадостно, потому что я не знаю, что со всеми вами. Напишите, как, где живет Шура? Как Екатерина * и что с домом? * Соберитесь с духом и привезите вещи из Питера. У Сашки они, вероятно, мешают. * От Льва Осиповича привет. * Привет Жене и Рите.
Что слышно с моим собранием? Анна Абрамовна, вероятно, меня забыла. *
Напомните ей.
Продавать мои книги можете не спрашивать меня. Надеюсь на Ваш вкус в составлении. Привет Яне и Соне, * и Иосифу. *
Что слышно в литературной политике? * Что нового написал Приблудный? Он, собака, мне ни одного слова не написал. * Кое-что я читал в отзывах о «Москве кабацкой». * Соберите то, что вообще появилось. *
Пока жму Ваши руки.
Екатерину жмите больше в кулаки. * С. Есенин. 12/XII. 24, Батум.
Адрес: Батум, Вознесенская ул., д. 9, Льву Повицкому. Для Е.
Бениславской Г. А., между 13 и 15 декабря 1924
Г. А. БЕНИСЛАВСКОЙ *
Между 13 и 15 декабря 1924 г. Батум
Подтвердите адрес<у> Батум отделение Заря Востока <получение> четырехсот остаюсь Батуме получения денег
Чагину П. И., 14 декабря 1924
П. И. ЧАГИНУ *
14 декабря 1924 г. Батум
14/XII 24.
Дорогой Петр Иванович! Прости, голубчик, что не писал и не присылал стихов. Не скажу, чтоб было некогда, а просто заело безалаберное житиё. Жизнь, как говорят: это — фонтан. Закрутил я в Тифлисе довольно здорово. * Если б там остался, то умер бы от разрыва сердца. К счастию или несчастию, этого не случилось. Теперь сижу в Батуме. Работаю и скоро * пришлю Вам поэму, * по-моему, лучше всего, что я написал. Сейчас же посылаю «Цветы». * Теперь же разговор вот какой: книжку я хочу назвать «Рябиновый костер» * и смешать поэмы с лирикой последнего периода.
Если б Муран был добр, то пусть он вырежет все стихи, которые печатались в «Бакинском рабочем», и пришлет мне. * Я все это приведу в порядок и вышлю их тебе с полным описанием расположения книги.
Вот и все в этом плане. С деньгами разочтемся, когда приеду. Но гонорар, который будет следовать за стихи, присылаемые в газету, я прошу высылать мне по телеграммам. Я не знаю сам, где я буду. Я должен быть в Сухуме и Эривани. * Черт знает, может быть, я проберусь к Петру в Тегеран. *
Здесь солнышко. Ах, какое солнышко. В Рязанской губернии оно теперь похоже на прогнившую тыкву, и потому меня туда абсолютно не тянет. Как ты?
Как жена и Гели Николавна. * Как другие?
Мне страшно хотелось бы тебя увидеть в Батуме. Здесь такие чудные дни, как в мой первый приезд в Баку.
Лившиц надо мной улыбается. * Давай, говорит, Сергей, за Маркса тихо сядем. * Он очень и очень милый. Я влюблен в него, как в девушку. Только не по-кавказски. Что слышно от Вардина про книгу Данилова? * (Привет ему!) Дурья голова Вардин выкинул очень много стихов, но они у меня лежат в целости. Крепко целую. Жму руку.
С. Есенин.
Вино и водка здесь отвратительны. Я отравился и чуть не умер. Даже сейчас болею.
Деньги за «Цветы» пришли на редакцию Батума.
Или на моего друга: Батум. Вознесенская, 9. Льву Повицкому.
Казину В. В., 15 декабря 1924
В. В. КАЗИНУ *
15 декабря 1924 г. Батум
Милый Вася!
Посылаем тебе вместе со Львом Осиповичем стихотворение батумского поэта Могилевского. *
Стихотворение талантливое и гораздо лучше многих, которые в Москве пропускаются.
Ну, как ты живешь?
Издалека я слышу иногда о грустных литературных делах. *
Ну да ладно. Все перемелется и будет Девкин переулок * …
Стихи помести или в «Нови», или в «Перевале». *
Мне грустно, почему Воронский не ответил на 2 письма моих. * Привет ему. Целую тебя. С. Есенин. 15. XII. 24.