Шрифт:
Вайолет замолчала, с замиранием сердца ожидая, что скажет Элиза.
– Нет, я не против, – промолвила Элиза. – Я подозревала, что Вайолет была просто не в себе. В тот день она вообще вела себя странно и была скорее похожа на…
Элиза осеклась и испуганно взглянула на собеседницу. Вайолет с надменным видом подняла бровь, подражая сестре.
– Что вы сказали?
– Н-ничего, – заикаясь, пролепетала Элиза. – Я очень рада, что все уладилось. Мне было бы тяжело потерять такую подругу. Как долго она будет путешествовать?
– Думаю, что к весне сестра вернется в Лондон. Хотя у нее нет четких планов на этот счет. – Вайолет расправила складки на юбке платья. – Маршрут ее путешествия тоже не определен. Если вы хотите написать ей письмо, то передайте его мне, а я постараюсь, чтобы оно попало ей в руки. А ее письма я буду переправлять вам.
Элиза бросила на Вайолет удивленный взгляд. Она не ожидала такой услужливости от сестры подруги.
– Спасибо. Я буду очень признательна вам.
Вайолет сдержанно кивнула. О, как ей в эту минуту хотелось откровенно поговорить с Элизой, оставив всякое притворство, признаться ей во всем, излить душу… Но это было слишком рискованно.
– А теперь я должна вернуться в бальный зал, – заявила она. – Я обещала мистеру Кеннингу следующий танец. Он будет искать меня повсюду. Желаю приятно провести время, мисс Хаммонд.
Элиза сделала реверанс.
– Благодарю вас, ваша светлость.
Вайолет переступила порог зала и вновь оказалась посреди бурного веселья, жары и света сотни зажженных канделябров.
От разгоряченных тел гостей исходили ароматы духов и одеколона. Но светская суета впервые не угнетала Вайолет. На душе у нее было спокойно.
На следующее утро Адриан сообщил жене печальную весть:
– В имении произошла трагедия. Убит Бен Ярдли, один из моих крестьян-арендаторов. Я должен немедленно вернуться в Дербишир.
Вайолет бросила на мужа тревожный взгляд.
– О Боже, Адриан, какое несчастье! Конечно, вам нужно тотчас же ехать в Уинтерли. Я велю Марчу известить слуг, что мы возвращаемся.
– Мне было бы очень приятно отправиться туда вместе с вами, дорогая, но вам нет никакой необходимости ехать. Здесь, в городе, очень весело, вы прекрасно проводите время, и я не хочу портить вам настроение. Кроме того, вы ничем не сможете помочь бедняге Ярдли.
Вайолет открыла было рот, чтобы возразить мужу, но он не дал ей ничего сказать.
– Нет, дорогая, вы останетесь здесь с Китом, это решено, – заявил Адриан и взглянул на сидевшего в кресле брата. – Он будет сопровождать вас повсюду. Я еду всего на неделю. – Адриан наклонился и поцеловал Вайолет в щеку. – Веселитесь и развлекайтесь.
Лучистые глаза Вайолет на мгновение подернулись грустью, но она тут же улыбнулась.
– Хорошо, любовь моя, как вам будет угодно.
– Я принесла обещанный перевод, – сообщила Вайолет и, передав Киту сложенный листок бумаги, направилась к лестничной площадке.
Он сунул перевод в карман брюк и двинулся за невесткой по коридору.
– Спасибо, вы держите слово. Если бы не вы, я вынужден был бы весь вечер просидеть над книгами и не смог бы поехать с вами на бал, который дают лорд и леди Тейлор. Вы, конечно, без труда нашли бы другого джентльмена, который охотно взялся бы сопровождать вас, – сказал Кит и шепотом добавил: – Вы прекрасно справляетесь со своей ролью. Вайолет остановилась и повернулась к нему.
– Вы так считаете, Кит? – с надеждой спросила она. – Меня охватывает трепет при мысли, что кто-нибудь может догадаться…
– Не волнуйтесь. Порой я сам начинаю верить, что вы действительно та, за кого себя выдаете… А ведь я знаю правду. – Кит похлопал ее по плечу. – Я горжусь вами. Если бы вы не были герцогиней, я посоветовал бы вам стать актрисой. Вы заткнули бы за пояс миссис Сиддонс.
Вайолет тяжело вздохнула.
– Я жду не дождусь, когда вернется Адриан. Прошло всего два дня, а я уже по нему скучаю.
Вайолет понимала, что это глупо с ее стороны. Ведь все равно они редко виделись и проводили вместе не более нескольких минут в день. Только теперь Вайолет поняла, как крепко привязалась к мужу. Она привыкла нежиться по ночам в его теплых объятиях.
– Успокойтесь, он скоро вернется, – сказал Кит. – Чтобы разобраться в делах, которые заставили его отправиться в Уинтерли, не требуется много времени. А теперь давайте поспешим на бал.
И Кит увлек ее к ведущей в холл лестнице.
Когда они прибыли на бал, он уже начался. Переступив порог зала, Вайолет почувствовала, что к ней прикованы взгляды многих гостей. Кит вскоре извинился и исчез в толпе, а к Вайолет подошел мистер Монкриф. Он прочитал ей написанный им сонет «Крылья ангела в полете», который был посвящен ее бровям. Молодой человек весь сиял от гордости.