Шрифт:
— А почему ты так рано? А как же хор?
— Что? — Ленор смотрела на сестру непонимающими глазами. Затем спохватилась. — А-а, репетицию отменили. Не переводи тему, Бек. Объясни мне, что все это значит?
— Успокойся. Кто врет и о чем?
— О тебе и об этом Франкенштейне, на которого ты работаешь. Мне сказали, что вы собираетесь пожениться.
— Кто тебе это сказал?
— Миссис Лестор. Бренда. Я стояла на автобусной остановке в Глендейле, а эта сирена проезжала мимо и предложила подвезти. Потом сказала, что вы помолвлены, да еще таким тоном, будто всем уже давно об этом известно. Я ответила, что она ошибается, но Бренда только рассмеялась. Бекки, скажи, что это неправда!
— Это правда. Мы с Райаном сами только что вернулись из Глендейла, покупали там кольцо. А вот что вы, леди, там делали? Если репетицию по хору отменили, почему было сразу не отправиться домой?
— Ты только послушай себя! — Ленор закатила к небу глаза. — Я не маленький ребенок. Могу ездить в город, когда захочу. — Она покачала головой. — Не могу поверить, Бекки. Как ты согласилась на такое? Это же отвратительно! Это пошло!
— Ты что! Говори, говори, да не заговаривайся! — Ребекка гневно посмотрела на сестру.
— Я говорю то, что думаю. Как ты можешь выходить за кого-то замуж, когда любишь Эрвина? Особенно если этот кто-то — Людоед. — Ленор передернулась. — Это даже хуже, чем предательство.
— Замолчи сейчас же! — Ребекка сама испугалась своего тона. — Не смей больше так называть Райана!
— Бекки! — испуганно пропищала Ленор.
— Я серьезно. Твое отношение к нему с самого начала оставляло желать лучшего. Он очень добрый и щедрый, и хочет заботиться о нас обеих. Так что с сегодняшнего дня, будь добра вести себя прилично!
— Но ведь Эрвин вернулся! — возопила Ленор. — Почему ты его не дождалась?
— Потому что он не просил меня об этом, — ровным голосом ответила Ребекка.
— Но ты не можешь быть влюблена в Райана Бизера. Ни за что не поверю!
— А я этого и не утверждаю. Наши отношения основываются на определенном взаимопонимании, — Бекки осторожно подбирала слова, — которое гораздо прочнее и надежнее всякой романтической чепухи.
— Неужели я слышу такое от тебя? — с ужасом прошептала сестра. — Это он тебе голову заморочил?
— Просто я стала реалисткой.
— Значит, Бренда права. Тебе нужны его деньги, а ему — бесплатная нянька. О, Бек, неужели ты опустилась до такого?
— Сядь и успокойся.
Ребекка отвела сестру на кухню и заварила чай.
— Мы с Райаном помолвлены, но не нужно делать из этого трагедию. И уж тем более не стоит слушать Бренду. На самом деле, мы просто осознали, что нас тянет друг к другу. Поэтому и решили сойтись и посмотреть, что из этого получится.
— А если ничего?
Ребекка беззаботно пожала плечами.
— Тогда мы расстанемся друзьями.
— Друзьями? — переспросила Ленор. — Когда это, Райан Бизер был нашим другом? Да ты вкалываешь на него как лошадь. Он просто хочет привязать тебя к себе, поскольку с возвращением Эрвина испугался, что тебе может прийти в голову, устроить наконец, свою жизнь. Он же мечтает сгноить тебя здесь. И ему абсолютно наплевать, что ты любишь другого. Этому айсбергу вообще чужды любые человеческие чувства.
Чужды человеческие чувства? На какой-то миг Бекки снова ощутила поцелуй Райана на своих губах. И приятное онемение разлилось по всему телу. Она вспомнила его безудержную страсть, которая разбудила в ней ответную реакцию.
Бекки сглотнула.
— Во-первых, мы еще пока не женаты. А во-вторых, мне уже достаточно лет, чтобы принимать решения. И пока я разбираюсь со своими делами, — сурово продолжала она, — чтобы больше никаких тайных вылазок по местным барам и ресторанам!
На вспыхнувшем лице Ленор, отразились чувство вины и злость.
— Это он тебе накапал? Вечно вертится в саду, как шпион.
— Это его сад, — напомнила Ребекка. — Между прочим, не он, а Дэвид Хёрзог, открыл мне глаза. А также упомянул, что видел тебя в обществе некоего молодого человека. Почему ты мне ничего не сказала, Ленор? Ты же знаешь, я всегда рада познакомиться с твоими друзьями.
— О, Бекки, перестань, — грубовато оборвала та сестру. — Ничего особенного. Не приставай.
— У него есть хотя бы имя?
— Том, — сдалась нехотя Ленор. — Том Оллред. Работает на автозаправке, недалеко от Глендейла.
Ребекка вздохнула, пытаясь подавить тревогу. Она рассчитывала, что это один из одноклассников Ленор.
— Где ты с ним познакомилась? Сестра уткнулась взглядом в стол.
— На дискотеке, в Глендейле, куда мы ходили с Шарон.
Это же было несколько недель назад, насторожилась Бекки. Выходит, сестра все это время тайно встречалась с этим парнем.