Вход/Регистрация
Сверкающие огни
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

— Может быть, вам надо переодеться? — спросила Кассандра. — Я подожду в зале.

— Нет, вам нельзя идти туда одной, — возразила миссис Лэнгтри. — Скоро подъедет мистер Гебхард и отведет вас в ложу. Пока посидите, пожалуйста, тихонько на стуле в углу. Я должна пятнадцать минут отдохнуть, прежде чем горничная поможет мне переодеться.

Следующие сорок пять минут для Кассандры были самым интересным наблюдением в ее жизни. Когда через пятнадцать минут миссис Лэнгтри поднялась с дивана, где она лежала с закрытыми глазами, прибыл парикмахер, чтобы уложить волосы, и горничная, чтобы подготовить одежду для спектакля.

Электрическое освещение над зеркалом было устроено по желанию самой миссис Лэнгтри и представляло собой сочетание желтого, красного и зеленого света.

— Мне так легче представить себе, как будут выглядеть платья на сцене, — объяснила миссис Лэнгтри.

В прессе постоянно повторялось, что миссис Лэнгтри не пользуется гримом, но Кассандра увидела, что это неправда. Она искусно убрала бледность лица несколькими движениями кисти с румянами и пуховки с пудрой, которая продавалась в магазинах с ее именем на пудреницах. Лили подвела глаза, подкрасила ресницы и брови и в завершение нанесла на губы немного помады.

Кассандре было очень интересно, потому что в экипаже по пути в театр, несмотря на протесты Ханны, она тоже чуть подкрасила губы и немного припудрилась.

— Что вы делаете, мисс Кассандра? — с ужасом воскликнула служанка. — Что о вас подумают люди, если увидят, что вы краситесь, как актриса?

— Я и собираюсь выглядеть актрисой, — ответила Кассандра.

— Нашли чем хвастаться! — фыркнула Ханна.

— У меня есть подозрение, что большинство публики не поддерживает твое мнение, — заметила девушка.

После этого она перестала обращать внимание на долгие причитания Ханны по поводу ее поведения. Теперь Кассандра видела, насколько миссис Лэнгтри улучшила свою внешность, оставаясь необыкновенно красивой и женственной.

За пятнадцать минут до начала появился мистер Фредерик Гебхард. Кассандра вспомнила, что этот молодой американец приехал из Нью-Йорка вместе с миссис Лэнгтри.

В некоторых газетах, пользующихся скандальной репутацией, таких как «Спортинг лайф» или «Розовая», потому что ее печатали на розовой бумаге, были заметки об огромных суммах денег, которые некий мужчина, в газете его называли будуарным Ромео, тратил на миссис Лэнгтри.

Фредди Гебхард был на четыре года моложе Лили Лэнгтри. Сраженный красотой актрисы в первый же вечер, когда они встретились, он без памяти влюбился. Фредди был сыном промышленника, занимавшегося производством галантерейных товаров, который оставил ему годовой доход в размере девяноста тысяч долларов. Высокий, чисто выбритый, элегантный джентльмен, которого портные с Пятой авеню называли нью-йоркским эталоном моды, покупал большую часть своей одежды, преимущественно темных тонов, в Лондоне.

Фредди Гебхард прославился в газетах не только тем, что он предоставил Лили Лэнгтри свою чековую книжку, но и тем, что физически защищал ее от каждого обожателя, пытавшегося навязать актрисе знакомство. Он отлупил одного из поклонников в Сент-Луисе, который приставал к Лили, а потом всю неделю ходил в местных знаменитостях.

О Фредди писали почти так же часто, как и о самой Лили. Когда он вместе с ней отправился на гастроли в личном железнодорожном вагоне, построенном по ее желанию, молодой человек решил жениться на актрисе. Железнодорожный вагон отражал всю полноту его страсти — он был около семидесяти футов в длину, выкрашен в голубой цвет и украшен гирляндами из золотых лилий. Лили вернулась в Англию три года назад, в 1883 году, чтобы уговорить мистера Лэнгтри дать ей развод, но муж категорически отказался.

Она опять пересекла Атлантику, чтобы убедиться, что Фредди Гебхард по-прежнему ее обожает. Тот поселил Лили в шикарном доме, где они устраивали бурные вечеринки, описывавшиеся потом во всех газетах.

Кассандра подумала, что у Фредди Гебхарда довольно безвольное лицо. В то же время он, без сомнения, был красивым мужчиной.

Фредди вежливо пожал ей руку, когда их знакомили, но даже в этот момент он не отводил взгляда от Лили. Без сомнения, американец был без памяти влюблен в миссис Лэнгтри.

— Дорогая, ты так прекрасна, что это невозможно передать словами, — мягко сказал он и склонился над ее рукой.

«Как печально, что они не могут пожениться», — подумала Кассандра. Потом ей пришла в голову мысль, что все-таки странно, как может замужняя женщина быть в близких отношениях с другим мужчиной. Миссис Лэнгтри же сейчас беспокоила только ее внешность и публика, которая ждала ее в зале.

— Все билеты проданы! — сообщил Фредди.

— Конечно! — ответила Лили. — Мне сказали, что люди стояли в очереди с двенадцати часов утра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: