Шрифт:
Нет, больным Джейкоб не казался, он казался… огромным! Все окно заслонил, когда навис надо мной, лишившись дара речи от столь внезапного отпора.
Не могу я больше терпеть: все бессонные ночи будто одной невыносимой массой навалились! Шатаясь от изнеможения, я старалась не закрывать глаза.
— Белла! — испуганно прошептал Джейкоб и, поймав меня за локоть, повел к кровати. Когда осталось полшага, мои ноги подкосились, и я упала на матрас, словно куль с мукой.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — встревожился Блэк.
Я подняла голову:
— А что, похоже?
— Да уж… — глубоко вздохнув, протянул он. На его лице отразилось раскаяние. — Черт побери, прости меня, Белла! — Казалось, он говорит искренне, хотя в глазах еще горела злоба.
— Джейк, зачем ты пришел? Мне не нужны твои извинения.
— Понимаю, — прошептал он, — но оставлять все, как есть, не хочу. Ссора было ужасной, извини!
— Ничего не понимаю… — устало покачала я головой.
— Поэтому и решил объяснить… — Парень запнулся, будто кто-то неожиданно перекрыл ему воздух. — Но не могу, — рассерженно объявил он. — К сожалению…
— Почему? — Я закрыла лицо руками, поэтому вопрос прозвучал глухо.
Блэк не ответил.
Поднять голову не хватало сил, и я просто повернулась к Джейкобу, чтобы перехватить его взгляд. Боже, да что с ним?! Зубы стиснуты, глаза прищурены, на лбу глубокие морщины…
— В чем дело?
Парень нервно сглотнул, и я поняла, что он стоял, затаив дыхание.
— Я не могу это сделать…
— Сделать что?
Мои слова остались без внимания.
— Слушай, Белла, разве у тебя никогда не было секретов, которые нельзя выдавать? — Проница тельные глаза Джейка тут же заставили вспомнить Калленов. Надеюсь, вид у меня не слишком вино ватый. — Которые ты не могла рассказать ни Чарли, ни матери? — не унимался Джейкоб. — О которых не в силах говорить со мной? Даже сейчас?
Я прищурилась: лучше не отвечать, хотя молчание будет наверняка воспринято, как знак согласия.
— Разве я не могу попасть в такую же… ситуа цию? — Блэк вновь замялся, тщательно подбирая слова. — Порой клятвы и обещания не дают посту пить, как хочется.
Ну что тут скажешь? Он прав: я действительно знаю чужую тайну, которую обязана хранить. Которая, судя по всему, известна Блэку.
Только при чем здесь Джейк, Сэм или Билли? Какая им разница теперь, когда Каллены уехали?
— Так для чего ты пришел? Чтобы вместо объяснений загадки загадывать?
— Прости, — прошептал он. — Дурацкое положение…
Мы целую минуту смотрели друг другу в глаза, и в сумраке комнаты на наших лицах все явственнее проступала безнадежность.
— Отвратительнее всего то, что ты и так знаешь, — неожиданно заявил Джейкоб. — Я уже все тебе рассказал.
— Не понимаю, о чем ты.
Судорожно вздохнув, он склонился надо мной. В темных глазах отчаяние и огромное нервное напряжение сменяли друг друга, словно картинки в калейдоскопе. Свирепый, полный отчаяния взгляд — и слова понеслись бешеным потоком. Его лицо было так близко, что я чувствовала жар дыхания.
— По-моему, я придумал, что нам делать… Белла, ты же все знаешь! Рассказывать нельзя, но ты можешь догадаться! А я останусь как бы ни при чем…
— О чем я должна догадаться?
— О моем секрете! Ничего сложного: ответ тебе известен.
Я растерянно моргала, пытаясь привести в порядок мысли. Боже, сил и так нет, а он несет какую-то ерунду.
Блэк заглянул в мои пустые глаза, и каждая мышца его лица напряглась, словно от невероятных усилий.
— Пожалуй, подскажу.
Слова давались ему с таким трудом, что он задыхался.
— Подскажешь? — переспросила я. Тяжелые веки чуть было не сомкнулись, но я вовремя спохватилась.
— Ну да, — прохрипел Джейкоб, — буду задавать наводящие вопросы.
Коснувшись моей щеки огромной, чересчур горячей ладонью, он склонился еще ниже и заглянул в глаза, будто взгляд был красноречивее слов.
— Помнишь нашу первую встречу на диком пляже в Ла-Пуш?
— Да, конечно.
— Расскажи о ней.
Сделав глубокий вдох, я попыталась сосредоточиться.
— Ты спросил про пикап… Блэк кивнул: продолжай, мол.
— Мы разговорились о твоем «Рэббите».
— Угу, дальше.
— Пошли гулять по пляжу… — От воспоминаний щеки зарделись, но Джейк, с его жаром, вряд ли за метил. Тогда я предложила ему пройтись, неумело, однако довольно успешно кокетничая, чтобы полу чить нужную информацию.
Очередной одобрительный кивок.
— Ты рассказывал страшилки, — чуть слышно прошептала я. — Квилетские легенды…
Блэк на секунду зажмурился:
— Да… — Голос звенел от волнения, будто он со бирался сообщить нечто архиважное. — Помнишь, о чем шла речь?