Вход/Регистрация
Мятеж
вернуться

Рейд Томас

Шрифт:

Густой черный дым, исходящий от горящих камней, слепил Рилду глаза, не давая возможности видеть дальше нескольких футов. На поле боя внезапно стало тише. Не было ни взрывов, ни вспышек от зажигательных горшков, только звон стали о сталь. Но даже этот звук казался приглушенным.

Воин подался вперед, чтобы встретить отряд бегущих серых дворфов. С левой стороны от него стояла Халисстра, готовая вступить в сражение. Жрица держала в руках тяжелую булаву и внушительный щит. Квентл заняла позицию по другую сторону от воина. Разминаясь, она поигрывала своим хлыстом.

Многочисленные дергары расположились полукругом, готовясь встретить разномастную группу. Их глаза горели жаждой крови. Двое из них направились прямо к Рилду, высоко подняв секиры. Мастер Оружия отразил первый удар в плечо и отступил в сторону, чтобы избежать второго удара по коленям, который нанес другой дергар. Воин преградил мечом путь топору, наполовину парировав удар, но затем, чтобы избежать попадания клинка по ребрам, ему пришлось перенести вес тела так, что он чуть не потерял равновесие. Развернувшись, воин стукнул первого дергара ногой по запястью, выбив кинжал из его руки. Третий дергар возник перед Рилдом. Он сжимал длинную цепь, которую вращал над головой. Мастер Оружия заметил, что враг посматривает на его ноги, поэтому, когда дергар атаковал, воин успел высоко подпрыгнуть, и металлическая цепь скользнула по мостовой, не задев его. На середине прыжка Рилд обернулся вокруг своей оси, с силой ударив лезвием по обуху топора. Ему не удалось совсем выбить его из рук дворфа, но, несмотря на это, дергар все же потерял равновесие. Приземлившись, Рилд снова замахнулся мечом и прошелся им по горлу владельца цепи. Дергар отшатнулся, раскручивая цепь для следующего выпада, но тут же рухнул, когда моргенштерн Данифай попал ему прямо по черепу. Затем пленница отвернулась и занялась другим врагом.

Рилд повернулся к своему первому противнику, которому удалось восстановить равновесие и занести топор. Напарник дергара, поврежденная рука которого свисала сбоку, схватил небольшой топор, осторожными шагами стараясь зайти Мастеру Оружия за спину. Воин немного отступил назад, чтобы его не смогли окружить, и отбил несколько ударов топора. Наконец, увидев, что дергар замахнулся для еще более сильного удара, Рилд просунул носок сапога в свернутую кольцами цепь и подбросил ее вверх. Цепь развернулась и угодила дворфу прямо в лицо. Дергар отскочил, прервав атаку.

Мастер Мили-Магтира заметил, что топор вот-вот попадет ему по плечу, и развернулся так, чтобы лезвие проскользнуло мимо. Затем он взмахнул Дровоколом и поранил дергару руку у локтя. Закричав от боли, дворф оступился и, продолжая двигаться по инерции, избежал большего вреда. Рилд замахнулся, крутанулся вокруг своей оси и снова оказался лицом к лицу с противником, который выпутался из цепи и отбросил ее в сторону.

Рилд несколько раз перехватывал свой меч, мягко ступая по кругу вместе с серым дворфом. Оба противника примерялись друг к другу. Мастер Оружия выступил вперед, обрушив на неприятеля серию ударов и выпадов. Он действовал вполсилы, и дворф даже не испугался его нападения. Он просто позволил Рилду увидеть, сколь сильно он желал сразиться с ним. Серый дворф осторожно отпрыгивал от каждого глубокого выпада и отбивал его. Мастер Мили-Магтира знал, что дергар в скором времени прекратит биться, посчитав, что у его противника нет ни малейшего шанса выйти победителем.

Рилд снова начал атаковать, низко держа лезвие прямо перед собой. Дергар отступил на шаг назад. Вдруг, словно из ниоткуда, появился Вейлас и вонзил один из своих кривых клинков в подколенное сухожилие дворфа. У дергара подогнулась нога, и разведчик подступил к нему, ударив вторым клинком в грудь. Враг издал булькающий звук и, содрогаясь в конвульсиях, упал на землю.

Увидев, что угроза устранена, Мастер Мили-Магтира переключил внимание на других противников. Он заметил Джеггреда, разрывающего на куски какого-то дроу. Оставалось еще двое темных эльфов, которые пытались пробить защиту дреглота, но Рилд не сомневался, что это ненадолго. Еще один дроу сражался с рапирой Фарона, желая пробиться к магу, но Квентл оказалась поблизости и хлестнула дроу плетью. Змеиные головы глубоко вонзили свои клыки в шею несчастного. Отпрянув от внезапных обжигающих укусов, дроу оказался не в состоянии сосредоточить свое внимание на рапире, которая вонзилась ему между глаз.

Другой противник противостоял Халисстре, которая отразила два внушительных удара своим щитом из мифрила. Когда последовал третий удар, она также отбила его щитом и толкнула врага, заставив его потерять равновесие. Затем она со всей силы размахнулась тяжелой булавой и ударила дроу в подбородок. Раздался оглушительный, похожий на барабанную дробь звук, по своей громкости превышающий обычный звук от удара металла о кость. Булава жрицы была заколдована, и дроу, с рассыпавшейся на куски челюстью, рухнул на землю.

Тяжело дыша, Рилд оглядывал поле боя. Кроме продолжающих сражаться шести его товарищей и брата Халисстры, лишь одна группа все еще вела бой. Да и эти изнуренные дроу и дергары, числом не более дюжины, прервали битву, наблюдая за схваткой главаря дворфов с Ссиприной Зовирр. Дворф и Верховная Мать двигались по кругу, настороженно поглядывая друг на друга. Вокруг них клубился дым, застилая все за спинами мензоберранзанцев и троих оставшихся членов Дома Меларн.

– У нас есть шанс, – сообщил Фарон, стоявший в стороне от Рилда. – Идемте.

– Нет, – в один голос возразили Квентл с Халисстрой.

– Мы не уйдем, пока она не умрет, – прибавила дочь Дризинил Меларн.

Настоятельница Арак-Тинилита кивнула, соглашаясь, и сказала:

– Если она его убьет, мы прикончим ее сами.

Фарон застонал:

– Сейчас не время мстить, уважаемые дамы.

Ссиприна сделала обманный выпад булавой и, в то время как серый дворф пытался увернуться от атаки, успела достать волшебную палочку и направить ее на врага. Тонкая вспышка сероватого света сорвалась с кончика палочки и ударила дергара прямо в грудь. Серый дворф схватился за поврежденное место и закричал. Он со стоном повалился на одно колено, и Ссиприна нависла над ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: