Вход/Регистрация
Голос Рыка
вернуться

Мамаев Сайфулла А.

Шрифт:

Толик с Алексеем переглянулись.

– Гениально! – завопил Толик. – Гениально! Останется только закупить сотовые и приделать их к Лешкиным усилителям!

– Правильно! – поддержал Тарасов. – А между ними поставить конвертеры из речевого диапазона в ультразвуковой. Сигнал с любого сотового будет поступать на ближайший репитер, от него разноситься по всему городу и транслироваться на наши оконечники. Понимаете, каждый из нас, зная номер телефона, по которому нужно звонить, сможет передавать сигналы управления из любой точки Москвы.

– Из любой… Вот это здорово! Класс! Просто блеск! – воскликнул Рык. – Не зря мне Викторович говорил, что у тебя голова варит! Лен, скажи, здорово?

Девушка не ответила. Она пристально посмотрела на Алексея и тихо спросила:

– Леша, скажи, ты с нами? Ты нас не предашь? Теперь уже настала очередь удивляться Тарасову. Разве это и так непонятно?

– Я очень люблю свою жену. И готов за нее… на все, – тоже вполголоса заговорил он. – Ее, кстати, зовут Вера… И она совсем недавно пользовалась вашей «Авиценной».

Все так и было, как сказал Алексей. Примерно месяц назад подруга жены, взбалмошная Карина, подарила Вере комплект этой дряни. Сказала, что купила себе и ей по случаю. Хотела подарить на день рождения, но не выдержала и сразу же принесла. Они потом еще вместе ходили на процедуры. А теперь получается, что обе они чьи-то рабыни? Ну и дуры же эти бабы, все им хочется красивее и моложе других выглядеть! Вот и доигрались.

– Твоя жена? – ужаснулась Лена. – Господи, да есть ли кто-нибудь, кого не коснулась эта беда?

Ответом ей было молчание. Да что говорить, и так все ясно! Пройдет совсем немного времени, все человечество погрузится в рабство.

* * *

Снабдив Алексея деньгами на необходимое оборудование, детали и транспорт, Рыков и Панина занялись тем, что прошлись по крупным организациям связи. Эти походы преследовали две цели. Во-первых, выявить тех, кто уже успел «поправить» свое здоровье с помощью «Авиценны», во-вторых, найти фирму, готовую предоставить своих сотрудников в помощь Тарасову. Ведь ему предстояло в кратчайшие сроки собрать огромное количество оконечников, настроить их, а затем смонтировать в различных частях Москвы. Сам он с этой задачей не справится, а вот если подключить серьезную организацию, которая выделит несколько бригад, тогда можно будет говорить, когда все будет готово.

Посетив несколько предприятий, Толик понял, что дело пойдет. Не нашлось ни одного высокого начальника, который не поддался бы его воздействию. Он без труда настраивал их на свой лад и приказывал одному выделить цех и оборудование, другому – бригаду монтажников-высотников, третьему – транспорт и подъемную технику. При этом он не забывал передавать всех высокопоставленных киборгов под управление не только Лены, но и Тарасова. Не мог же он один тянуть весь воз? Ведь у него была и собственная задача. Нужно было найти самую надежную компанию-оператора сотовой связи и перестроить ее работу таким образом, чтобы Толик в любой момент мог взять в свои руки управление ее программным комплексом. Это решало множество проблем. И еще необходимо было сделать так, чтобы номеров десять ушли в «тень» и не попадали под контроль руководства компании. Вернее, чтобы их вообще никто не видел, а они обладали максимальными правами. Другой немаловажной частью его миссии была перестройка прикладной математики таким образом, чтобы можно было в нужный момент организовать конференц-связь со всеми оконечниками одновременно. Филипенко назвал бы эту модификацию так: организация недокументированного набора команд.

Толику же было безразлично, как это будет называться. Его больше интересовало, когда все это начнет работать – не только те программы, в которые он заберется, но и вообще весь комплекс.

– Слушай, а как мы назовем нашу систему? – спросил он как-то в разговоре с Леной. – У Должанского «Зов», а наша как будет? «Антизов»?

– Неплохо, – сказала Лена. – Вот только…

– Что вот только? Тебе не нравится?

– Да нет, нравится… но произносить его можно будет только среди своих, – объяснила Лена. – А нам нужно такое название, которое можно произносить где угодно. Какое-нибудь нейтральное…

– «Фиалка», что ли? – с иронией спросил Толик. – Или «Мимоза»?

– Ну ты скажешь! – Лена засмеялась. – Я бы предложила… может, «Шарманка»? Оно не слишком употребительное и в то же время не вызовет особого любопытства. Многие так называют дешевые магнитофоны, приемники…

– Ну пусть будет «Шарманка», – согласился Толик. – А что, послушай, как звучит. "Врежем нашей «Шарманкой» по ихнему «Зову»! Считай себя автором новой идеи!

Быстро вошедший в курс дел Тарасов тоже не раз оказывался автором той или иной идеи. Так, он предложил называть киборгов, которые, подобно Толику и Лене, пройдут трансформацию – «обращенными». Ему не понравилось название «неокиборг», предложенное Анатолием. Он понимал, конечно, что приставка «нео» имела двойное значение. С одной стороны, Толик хотел показать, что такой киборг уже не раб, живущий и действующий согласно заложенной в него программе, а с другой – читалась прямая ссылка на фильм «Матрица», где главный герой назывался так же. Все это хорошо, но при первом же перехвате переговоров телефонных, ультразвуковых или еще каких предложенный Рыковым вариант мгновенно наводил на определенные мысли. Слово же «обращенные» скорее ассоциировалось с какой-нибудь сектой, а потому было более предпочтительно.

Лена была на стороне Тарасова. Она и слышать больше не хотела о рабском положении, в котором едва не оказалась, и была против, чтобы ей об этом напоминали. А слово «неокиборг», хочешь не хочешь, заставляло вспомнить о том времени.

Кроме того, Алексей, имевший опыт армейской службы, предложил отработать серию коротких команд, которые вызывали бы в программном коде набор инструкций для киборгов. Не всегда у обращенных будет время подробно разжевывать рабам, что от них требуется. А так набираешь нужный номер голосом или теми же кнопками телефона, вызываешь нужный код и бежишь дальше по своим делам. Предложение было принято на ура, и Рыков приступил к его немедленному выполнению.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: