Шрифт:
Джеймс. Откуда ты знаешь?
Стелла. Знаю.
Джеймс. Ты даже не посмотрела.
Стелла. Мне не надо смотреть. Я и так знаю, что у меня есть.
Джеймс. Знаешь, что у тебя есть?
Пауза.
А почему у нас нет маслин?
Стелла. Я не знала, что ты любишь маслины.
Джеймс. Ну да, и поэтому мы никогда их не покупали. Станешь ты интересоваться, люблю я маслины или нет, если тебе они ни к чему.
В доме звонит телефон. Гарри откладывает газету и идет к телефону. Билл спускается по лестнице. На мгновение оба останавливаются, глядят друг на друга. Гарри снимает трубку. Билл берет газету и садится в кресло.
Гарри. Алло… Что?.. Нет. Вы не туда попали. (Кладет трубку.) Не туда попали. Как ты думаешь, кто это звонил?
Билл. Не знаю.
Гарри. Между прочим, вчера к тебе приходил какой-то мужчина.
Билл. Ну да?
Гарри. Как только ты ушел…
Билл. Как интересно…
Гарри. Пора перекусить. Жареную картошку будешь? А может, печеную?
Билл. Спасибо, я не хочу картошки.
Гарри. Не хочешь картошки? Что за фантазия? Так вот, этот мужчина, который приходил вчера, спрашивал тебя.
Билл. Зачем я ему нужен?
Гарри. Он хотел узнать, не чистил ли ты когда-нибудь ботинки полировкой для мебели.
Билл. В самом деле? Странно.
Гарри. Ничего странного. Они проводят опрос населения.
Билл. А как он выглядел?
Гарри. Волосы как солома, коричневые зубы, деревянная нога, глаза цвета морской волны, а на голове – накладка. Знаешь его?
Билл. Вроде нет.
Гарри. Ты бы его узнал, если б увидел.
Билл. Сомневаюсь.
Гарри. Не узнать человека, который так выглядит?
Билл. Многие так выглядят.
Гарри. Что правда, то правда. Спорить не буду. Но этот человек приходил именно к нам.
Билл. Что ты говоришь! Как же я его не видел?
Гарри. Он был здесь вчера вечером. Знаешь, у меня было ощущение, что он в маске. И вот это ощущение, что он в маске, сбивало меня с толку. Ты случайно не помнишь, он вчера вечером здесь не танцевал? Или, может, делал какие-нибудь акробатические этюды?
Билл. Вчера вечером здесь никто не танцевал.
Гарри. Ну тогда все понятно. Ты не мог заметить, что у него деревянная нога, раз он не танцевал. Я-то эту ногу заметил сразу, потому что, когда он пришел, он был совершенно голый. Мне показалось, что ему не было холодно. А под мышкой вместо шляпы у него была грелка.
Билл. Да, видно, на тебя сильно действуют церковные колокола…
Гарри. Не знаю, как колокола, но я совершенно убежден, что мне не нравится, когда незнакомые люди приходят в мой дом без приглашения. (Пауза.) Кто этот человек и что ему надо?
Пауза. Билл встает.
Билл. Извини, пожалуйста, но мне уже давно пора одеваться.
Поднимается по лестнице. Гарри почти сразу встает и идет за ним. Медленно поднимается по лестнице.
Затемнение в доме.
В квартире Джеймс все еще читает газету. Стелла сидит молча.
Тишина.
Стелла. Ты не хотел бы сегодня поехать за город?
Пауза. Джеймс кладет газету на столик.
Джеймс. Я принял решение.
Стелла. Какое?
Джеймс. Я хочу его увидеть.
Стелла. Кого увидеть? Зачем?
Джеймс. Да так, поболтать…
Стелла. К чему все это?
Джеймс. Хочу, и все тут…
Стелла. Понять не могу, чего ты добиваешься. Зачем тебе это?
Пауза.