Вход/Регистрация
Сердце красавицы
вернуться

Робертс Нора

Шрифт:

— У меня и Мэла все не так. Это просто… — «Я не знаю, что это, — подумала Паркер, — и в этом часть проблемы».

— Что бы там ни было, ты заслуживаешь внимания и удовольствий, которых давно сторонишься. — Миссис Грейди обхватила ладонями лицо Паркер, погладила ее щеки. — А сейчас, я чувствую, ты наслаждаешься каждой минутой.

— Я не хочу увлечься и совершить ошибку.

— А я не возражала бы. — Миссис Грейди притянула Паркер к себе и поцеловала в лоб. — Я искренне желаю тебе получить удовольствие, чем бы это ни закончилось. Присядь, выпей кофе. Сейчас тебе необходим хороший завтрак и подружки.

«Может быть», — подумала Паркер, однако не успела она сесть за стол, как позвонила одна из нервных невест. Поскольку разрешение чужих проблем стало для Паркер второй натурой, она в процессе успокоилась и сама.

— Эмма и Мак уже идут, — объявила вошедшая Лорел. — Чем-нибудь помочь, миссис Грейди?

— Все под контролем.

— Эй, какие красивые цветы.

— От моего парня, — подмигнула экономка. — Того, что Паркер пытается у меня украсть.

— О, эта шлюха. — Довольно улыбаясь, Лорел налила себе кофе и села рядом с Паркер. — Как только обсудим личное, можем переключиться на бизнес. Прямо здесь. Я не сомневаюсь, что в твоем «BlackBerry» есть все данные по сегодняшнему мероприятию. Сэкономим время, о котором ты так тревожишься.

— Ладно. Я не должна была набрасываться на Мак.

— Коленный рефлекс. Я, пожалуй, еще больше разозлилась бы.

— Но от тебя мы другого и не ждем.

— Достойный ответ. — Рассмеявшись, Лорел ткнула подругу пальцем: — Я пока ничего не скажу Делу, однако…

— Нечего говорить. Сама поймешь, как только все соберутся.

— А вот и они. Начинай просвещать нас.

— Прости меня, Мак, — извинилась Паркер.

— Уже простила и забыла.

— Ешьте ягоды, — приказала миссис Грейди, ставя на стол миску.

— Я раздула из мухи слона. — Паркер послушно зачерпнула ложкой ягоды и высыпала их на свою тарелку. — Слишком всполошилась и вас всех переполошила. Все так странно. И в то же время довольно просто.

— Почему бы тебе не рассказать, а мы уж сами решим, странно это или нет, — предложила Лорел. — Упираясь, ты только придаешь этому еще большее значение.

— Хорошо, хорошо. Мэл приехал с цветами для миссис Грейди.

— Ой, — не удержалась Эмма.

— Поскольку миссис Грейди не было, мне показалось естественным пригласить его в дом, чтобы он написал записку, пока я ставлю цветы в вазу. В любом случае я хотела продемонстрировать, что не заинтересована им.

— Ты пригласила его, чтобы сообщить, что он тебе безразличен? — уточнила Мак.

— Да. У него появилась эта привычка… заигрывать со мной, и я хотела прояснить… Ну, ладно, я не остановила его в прошлый раз, когда…

— Тот жаркий поцелуй, — вспомнила Эмма.

— Вовсе нет… Да, — признала Паркер. — Когда он ужинал здесь и я пошла его провожать, он поймал меня врасплох, и я ответила на его поцелуй. Вот и все. Я же живая. Но он близкий друг Дела, и я чувствовала, что должна объяснить: мол, я не заинтересована.

— И он поверил? Ммм, спасибо, миссис Грейди. — Мак схватила стопку оладий с блюда, которое миссис Грейди водрузила в центр стола. — Если он поверил, значит, далеко не так умен, как я думала.

— Похоже, не поверил, потому и предложил сделку. Поездка на мотоцикле, ужин в непринужденной обстановке, и, если мне не понравится, он отступится.

— И ты согласилась? — Лорел схватила сироп. — Ты не раздавила его, как вредную букашку? Не заморозила фирменным ледяным взглядом Паркер Браун?

Паркер поднесла к губам чашку, отхлебнула кофе.

— Ты хочешь, чтобы я рассказала, или будешь гадать?

Лорел величественно взмахнула рукой:

— Валяй.

— Я согласилась, потому что, как мне показалось, так было проще, и, да, потому что мне было любопытно. И зачем портить отношения с другом Дела? Я поеду, он отступится. Никто не в обиде. А когда мы уже вышли из дома, он рассказал мне о пари.

— Каком пари? — удивилась Эмма.

Паркер объяснила.

— И Картер? — Мак вскинула голову и расхохоталась. — Он поставил на Мэла? Молодец.

— А мне нравится, что Мэл сказал тебе о пари до того, как ты села на мотоцикл. — Эмма взмахнула вилкой. — Он же понимал, что дарит тебе предлог отказаться от поездки.

— Я оценила. И еще настояла, чтобы он отдал мне половину выигрыша. Это справедливо.

— Куда вы ездили? — спросила Эмма.

— В Олд-Гринвич, в маленькую пиццерию. Довольно милую. И я не собираюсь отрицать, что забавно мчаться на мотоцикле — даже очень забавно, — и не собираюсь утверждать, что неприятно есть с Малкомом пиццу. Он интересный человек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: