Шрифт:
КАСПАР. А если вы не хотите брать подарки, можно вернуть долг из драконова клада.
КРЕСТЬЯНИН. Это я и хотел сказать.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ (с мешком, штанами и копьем.)Ах, господа, господа. Вы меня так осыпали благодеяниями, что я даже не могу пожать вам руку в знак благодарности. Но обещаю вам, что выступлю против дракона и сделаю все, что в моих силах.
КАСПАР. Тихо, хозяин, не увлекайтесь. Вы же не собираетесь и впрямь сражаться с этим чудовищем?
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Мы отправляемся сегодня же, Каспар.
КАСПАР. Мы?
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Или ты боишься?
КАСПАР. Хозяин, я готов умереть ради вас.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. К чему готов?
КАСПАР. Умереть ради вас.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. А готов ли ты ради меня отнести в подвал репу?
КАСПАР (с репой.)О, бедность, бедность!
ЛЕТОПИСЕЦ. Мне нравится такой поворот дела. Дракон Огнедыш, без сомнения, испепелит его, и мне вообще не придется вносить этого беднягу в «Дворянский календарь». (Вырывает лист из своего блокнота и выбрасывает его.)
Действие второе
Дорожный указатель с надписью: «Дремучий лес. Опасно для жизни». Господин Гурлеванц и господин Фирлефанц в роскошных доспехах.
ГУРЛЕВАНЦ. Вот наконец-то и Дремучий лес.
ФИРЛЕФАНЦ. Несомненно. Во-первых, он уже снаружи такой мрачный, что можно себе представить, какая темень там в чаще. С другой стороны, это черным по белому написано на указателе. Нет ни малейшего сомнения, что мы у цели.
ГУРЛЕВАНЦ. Кузен Фирлефанц…
ФИРЛЕФАНЦ. Что, кузен Гурлеванц?
ГУРЛЕВАНЦ. А не лучше ли нам отойти на пару шагов?
ФИРЛЕФАНЦ. Давайте отойдем, кузен.
ГУРЛЕВАНЦ. Хотя, кузен Фирлефанц, в этом Дремучем лесу можно раздобыть несметные сокровища.
ФИРЛЕФАНЦ. Сокровища, кузен Гурлеванц, это, конечно, хорошо…
ГУРЛЕВАНЦ. И, согласно указу короля, они дают право притязать на целое королевство.
ФИРЛЕФАНЦ. А королевство, знаете ли, отнюдь не мелочь.
ГУРЛЕВАНЦ. А к королевству, в свою очередь, прилагается принцесса.
ФИРЛЕФАНЦ. Принцесса, что ж, и ее можно взять впридачу.
ГУРЛЕВАНЦ. Однако к сокровищам, королевству и принцессе прилагается ужасный тринадцатиголовый дракон Огнедыш, каковой обитает в этом лесу, и его нужно убить.
ФИРЛЕФАНЦ. Точно. По этой причине мы здесь.
ГУРЛЕВАНЦ. Итак, кузен, мой совет: давайте вернемся.
ФИРЛЕФАНЦ. Вернемся, кузен, и немедленно. Кто это там? Неужто Бедный рыцарь, сын нашей тетки?
Бедный рыцарь, Каспар.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. О боже, Каспар, кого я вижу!
КАСПАР. Хозяин, я не вижу ровно ничего.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Потому что ты смотришь не в ту сторону. Эти блестящие рыцари с пышными султанами на шлемах, в серебряных латах поверх шелковых камзолов — это же мои прославленные кузены, господин Гурлеванц и господин Фирлефанц, во всем своем великолепии. Я опоздал. Эти храбрые и богатые господа сделают дело лучше, чем я мог бы мечтать. И зачем только я сюда отправился? Мне здесь не место, сидел бы лучше дома у своей мусорной кучи и занимался репой.
ГУРЛЕВАНЦ. Сколько зим, сколько лет, Бедный рыцарь!
ФИРЛЕФАНЦ. Что, тоже на битву с драконом, Бедный рыцарь?
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Да. Давненько не видались. Какие у вас чудесные золотые шпоры, господин Гурлеванц! Какие великолепные на вас доспехи, господин Фирлефанц! Но не стоит распространяться о вашей изысканности. Не смею вас дольше задерживать.
ФИРЛЕФАНЦ. А почему бы и нет? Продолжайте.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Не хочу смущать вас своим столь явным восхищением.
ФИРЛЕФАНЦ. Что вы! Вы нас ничуть не смущаете.
ГУРЛЕВАНЦ. Продолжайте, кузен, не стесняйтесь.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Ах, изумительно, восхитительно! Я чувствую, что я здесь вообще не ко двору.
ГУРЛЕВАНЦ. Отчасти вы правы.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Я здесь просто лишний, разве не так?
ГУРЛЕВАНЦ. Так-то оно так.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Да. Ну, не буду вам мешать.
ФИРЛЕФАНЦ. Что-то мы и вправду заболтались.
БЕДНЫЙ РЫЦАРЬ. Да. Прощайте.
Конское ржание.
КАСПАР. Помогите! На помощь!