Вход/Регистрация
Разрубленное небо
вернуться

Логачев Александр

Шрифт:

— Как прикажет господин!

— Я тебе сейчас покажу «господина», — не слишком грозно пообещал Артем, выходя на улицу.

Бесспорно, это была самая необычная ночь любви в его жизни. Япония, запретный город, павильон на острове посреди пруда, лунная ночь, звуки бива, пение прекрасным женским голосом, — у многих ли такое было? Сперва они с Ниси, мокрые и голые, занимались любовью на ведущих к острову мостках. Ночь была теплой… ну, а не будь она теплой, растопили бы ее своими телами. Потом, после того как они отдохнули на циновках в Озерном павильоне и восстановили силы с помощью саке и блюд императорской кухни, Ниси спросила его: видел ли «господин»… получила за «господина» шлепок по голой заднице и поправилась: «Видел ли Ямомото Сад священного источника (Синсэньэн), заложенный самим императором Камму? [60] » Ямомото ничего такого не видел, в чем чистосердечно сознался, после чего Ниси немедленно повела его в этот сад, благо он находился неподалеку, и они занимались любовью уже в саду императора Камму. Любили друг друга неподалеку от священного источника, красиво обложенного камнями.

60

Император Камму — основатель Киото.

С Ниси выходило все просто, естественно, легко. Не было чувства, что кому-то изменяешь, кого-то предаешь. Просто отдаешься радостям плоти, притом отдаешься весело и радостно.

Артем мысленно вознес хвалу чутью того куго, что когда-то проходил по двору провинциальной самурайской усадьбы и, бросив беглый взгляд на попавшуюся навстречу девушку, разглядел в ней будущую чувственную и умелую женщину. Видимо, тот куго знал толк в женщинах…

— А ты лучше императора, — вдруг услышал он шепот.

И хотя Артем знал, что такое лесть вообще и женская лесть в частности и насколько всему этому стоит верить, все равно ему стало приятно, и он испытал законную гордость самца…

А потом они вернулись в Озерный павильон, где Артем под звуки бива и тихой грустной песни о бесконечной зиме уснул в блаженной истоме…

Проснулся он от того, что кто-то тряс его за плечо. Открыв глаза, увидел склонившегося над ним незнакомого самурая.

— Господин Ямомото! Вставай. Тебя срочно зовет к себе сиккэн.

Артем приподнялся на локтях и огляделся. Дверь в павильон была отодвинута, и сквозь нее были видны мостки и гладь пруда в неярких лучах рассветного солнца. Однако ж ну и время выбрал сиккэн для приглашения в гости.

— С чего такая срочность? — зевая, спросил Артем.

В павильоне уже не было певицы и женщины, что играла на бива, а Ниси осталась, сладко спала на циновках, прикрывшись кимоно. Появление самурая и разговоры ее не разбудили, притомилась за ночь девочка. Впрочем, и Артем не прочь был бы поспать еще пару-тройку часиков.

— Мне приказано доставить тебя к сиккэну, — сухо ответил самурай. — Больше я ничего не знаю.

— Сперва я окунусь, — потягиваясь, сообщил Артем. — Я не могу предстать перед сиккэном в таком виде.

— Нам надо торопиться.

— Это не займет много времени…

Это действительно заняло совсем мало времени, Артем не плавал и не нырял, а всего лишь окунулся, пришел в себя в прохладной утренней воде и тут же выскочил на мостки.

— А где Хидейоши? — спросил он, вытираясь собственным кимоно.

— Не знаю. Спросишь у сиккэна.

Все-таки Ниси проснулась, как раз в тот момент, когда Артем засовывал за пояс свои мечи. Девушка чуть приоткрыла глаза, улыбнулась ему и, вновь закрыв глаза, повернулась на другой бок.

На берегу пруда ждали носилки.

— Это для кого? — поинтересовался Артем.

— Это для тебя. Я — верхом, лошадь оставил у ворот.

— Понятно. — Артем отодвинул дверь будки и с тяжким вздохом полез внутрь.

Странно, но, несмотря на неудобство путешествия в этом скворечнике, несмотря на размеренную качку и громкие ритмичные выдохи бегущих трусцой носильщиков, Артем почти сразу же отрубился и проснулся, только когда носилки поставили на землю и все тот же самый самурай, отодвинув дверцу, произнес:

— Мы прибыли в дом сиккэна, Ямомото-сан.

Дом… Артем вдруг сообразил, что даже не поинтересовался, где его ждет сиккэн. Мог ждать где угодно — скажем, в одном из правительственных зданий, где у него кабинет, или как это тут у них называется. Но, оказывается, сиккэн велел доставить его к себе в усадьбу.

Усадьба сиккэна, как мог убедиться Артем, крутя головой, была нехилых размеров. И с шагомером вокруг нее ходить не надо, чтобы понять — усадьба занимает наибольшую разрешенную в столице площадь. Ну, в общем, по значимости клана и надел, вряд ли могло быть иначе.

Во дворе, несмотря на раннее утро, наблюдалось довольно активное брожение здешнего люда — видимо, сиккэн был из тех, кто рано встает. А какой хозяин допустит, чтобы слуги и вассалы спали дольше, чем он!

В доме Ходзё Ясутоки, куда Артем направился вслед за самураем, он не увидел ничего такого, что хоть как-то, хоть чем-то могло удивить. Самый обычный дом. Ни намека на роскошь. Ну, разве что бронзовый Будда в нише побольше будет, чем в других домах. Ну, и еще явное изобилие всяких разных тканей: ступенчатый постамент под Буддой декорирован желтой тканью, стена за этажеркой тоже декорирована тканями, какэмоно на стенах сплошь тканевые, а не бумажные. А это все говорило о зажиточности хозяина дома.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: