Шрифт:
– Я тоже. Виктор – из России.
– Ласло.
– Венгерское имя!
– Да! Я венгр, жил в Румынии. Потом переехал к родственникам, в Соединенные Штаты. И финский язык – совсем не похож на венгерский! Хотя та же языковая группа!
Разговор прервало начавшееся шоу. Операторы старались не зря – звук был очень четкий и хороший. Пели на финском, симпатичная девушка-вокалистка играла еще и на скрипке. Заполнившая к тому времени зал публика - подпевала. Один любитель музыки был на инвалидной коляске – с сопровождающим, кислородным баллоном и маской у рта. Никто не курил и стаканов с пивом в руках не держал.
Отыграв , группа покинула сцену. Операторы снова приступили к настройке, а на сцене появился улыбающийся мужчина и сказал что-то в микрофон. Ему ответили смехом и аплодисментами. Он продолжал говорить на финском, потом пригласил из зала еще одного. Торжественно поднял руку, завел ее за спину и извлек бутылку шампанского. Все очень громко засмеялись. Разлив содержимое в фужеры он снова что-то сказал и выпил. Все снова засмеялись и зааплодировали.
Решив, что этого шоу с него достаточно, вышел из клуба. Несмотря на глубокую ночь, народу на улице было много. Несколько подростков, покачиваясь, справляли малую нужду. Неподалеку доносилась бодрящая музыка. Найти небольшое здание, откуда она доносилась, оказалось легко. Большие неоновые буквы : “PUB. LIVE MUSIC” показали, что он у цели.
Возле двери стоял охранник, который приветливо кивнул и улыбнулся. Он кивнул в ответ и вошел. В полутемном зале возле стойки сидело несколько человек. В углу на небольшой сцене выступала панк-группа. Ни микшерского пульта, ни оператора. Две гитары, ударные. Фаны сидели на столах, кричали, подпевали. Другие плясали на свободном «пятачке» у сцены. Играли ребята шустро и от души. Выкладывались по полной. Одна песня быстро сменяла другую - почти нон-стоп. И он вместе с фанами пустился в пляс, тоже что-то выкрикивая. Это шоу было и бесплатным, и понравилось гораздо больше предыдущего.
Концерт закончился, посетители начали покидать паб. Спина одного из сидящих за стойкой показалась ему знакомой. Но когда приблизился, его уже не было.
Из паба вышел уже ранним утром. На улицах появились немногочисленные прохожие , велосипедисты и бегуны. Увидев какой-то памятник, подошел поближе. Мужчина в военной форме сидел на лошади. Надпись на постаменте – Маннергейм. На здании, стоящем рядом, табличка с надписью – Маннергейминте и номером дома. Он так и пошел, следуя этим табличкам, потом свернул.
Остановился перед красивым большим белым зданием с надписью «OOPPERA». Пошел дальше – в парк.
По пешеходным дорожкам передвигались бегуны, по велосипедным – велосипедисты. В кустах неподалеку что-то зашевелилось. Вскоре оттуда не спеша выпрыгнули два больших зайца и скрылись – в соседних кустах. Представив их бегающими по парку где-нибудь в России, улыбнулся.
Людей было много. Кто-то занимался ушу. Кто-то - сидел на траве, разложив снедь. Распивавших спиртное он не заметил. Пройдя дальше, вышел к стадиону с башней. Рядом был знак – чашка, и надпись – “HOSTEL”. Почувствовав, что проголодался, решил зайти. Дверь была открыта. Охраны не было, но видеокамер - достаточно. Девушка на ресепшн внимания на него не обратила. На двери напротив висела табличка на английском -« Завтрак – 6 евро». Там же были указаны часы завтрака. Он успевал.
Тайка за кассой улыбнувшись, сказала – «Монинг!». Он ответил, протянул деньги. Та, снова улыбнувшись, пробила чек и кивнула. Он взял поднос и начал набирать почти все, что было на раздаче - нарезанную ветчину и огурцы, сыр, яичницу, жареный бекон, конфитюр, шоколадную пасту… Когда места на подносе не осталось, сел за стол спиной ко входу. Народ понемногу прибывал. Брали в основном овсяную кашу, напитки и мюсли. Вдруг он услышал громкий женский голос на английском:
– Здесь нельзя пить алкоголь! Уходите, или я вызову полицию!
– Да пошла ты…!
– послышались в ответ знакомые русские выражения.
Оглянувшись, он увидел пассажира из автобуса, которого водитель назвал «ментом» . Как раз его спину он и видел в пабе.
Водочная этикетка выглядывала из небрежно закрытой пакетом бутылки, стоящей на столе. Он подносил ко рту очередной, видимо, стакан за этот день.
– Кто-нибудь говорит по-русски?
– спросила она.
Виктор Сергеевич кивнул, поднялся и подошел к столу.
– Переведите, что я вызываю полицию!
Перевести он не успел. Рука у «мента» внезапно затряслась, лицо исказилось. Стакан выпал, разбился. И сам он уже падал на пол, продолжая трястись и выгибаться. Виктор Сергеевич успел его поддержать, раздвинуть рот и сунуть туда ложку, обмотанную наспех салфетками. Группа интересующихся собралась неподалеку, обсуждая на финском происходящее.
– Я вызываю «скорую»!- сообщила тайка.
– Не надо! Я врач из России. Он сейчас придет в себя, я окажу помощь, и мы уйдем.
«Мент» к тому времени уже открыл глаза, присел и недоуменно разглядывал окружающих.