Вход/Регистрация
Предательство в Крондоре
вернуться

Фейст Рэймонд Элиас

Шрифт:

— Я могу видеть в темноте лучше, чем вы, — проворчал Горат, — но даже мне не помешало бы немного света.

— Где-то поблизости должен быть фонарь… — протянул Локлир. — Если я смогу вспомнить, на каком расстоянии… и в каком направлении.

— Что? — изумился Горат. — Ты не знаешь, где свет?

— Я могу помочь, — сказал Оуин. Через мгновение слабое свечение появилось вокруг правой руки молодого человека и усиливалось до тех пор, пока не прорисовалось пространство на дюжину шагов во всех направлениях.

— Как ты это сделал? — удивился Локлир.

Оуин вытянул левую руку. На ней было кольцо.

— Я снял его с Наго. Оно волшебное.

— Куда идти? — вмешался Горат.

— Туда, — показал Локлир и повел их по канализации Крондора.

— Ну и где мы? — нетерпеливо прошептал Оуин.

— Думаю, где-то на севере от дворца, — весьма неуверенно ответил Локлир.

— Ты думаешь? — презрительно фыркнул Горат.

— Ну, хорошо, — с раздражением в голосе признался Локлир. — Да, я заблудился. Но я найду…

— Свою смерть — быструю и кровавую, — раздался голос из темноты.

Три меча с лязгом были вынуты из ножен, а Локлир усиленно пытался разглядеть хоть что-то во мраке за кругом света.

— Кто вы и что делаете на главном воровском пути?

Локлир понял, что голос принадлежит молодому человеку.

— Я — сеньор Локлир, и я делаю в канализации принца то, что мне надо. Если ты хотя бы наполовину умен, как пытаешься казаться, то поймешь, что лучше не вставать у нас на пути.

Стройный молодой человек выступил из тени. Он был одет в тунику, явно слишком большую для него и поэтому подвязанную веревочным поясом, брюки, из которых он уже вырос, и щегольскую островерхую фетровую шляпу. В руках он держал короткий меч.

— Я — Лимм, и я умею ловко обращаться с клинком. Еще один шаг без моего разрешения, и прольется ваша кровь.

— Единственное, что ты сделаешь, мальчик, — это умрешь, если не отойдешь в сторону, — прорычал Горат.

Если присутствие высокого моррельского вождя и произвело какое-то впечатление на парня, он скрыл это и заявил:

— Я побеждал и более крутых, чем ты, когда был еще ребенком, — он осторожно отступил в сторону. — Кроме того, пятеро головорезов там, позади, лишь ждут моего сигнала.

Локлир остановил Гората.

— Ты напоминаешь мне молодого Джимми Руку, — сказал он. — Полон хвастовства и хитрости. Беги, не нужно проливать ничью кровь. — И тихо добавил в сторону Гората: — Если бандиты действительно поблизости, нас ждут неприятности.

— Джимми Рука? — переспросил Лимм. — Ну, если вы друзья сеньора Джеймса, мы позволим вам пройти. Но когда вы его увидите, скажите, чтобы он пришел побыстрее, или сделке конец.

Прежде чем Локлир успел ответить, Лимм скрылся в тени так бесшумно, что они едва слышали, как он движется. Из темноты снова раздался его голос:

— И следи за дорогой, Локлир, который знаком с Джимми Рукой. Неподалеку крутятся подозрительные типы. — Его голос затихал, но они успели услышать: — И вы идете в противоположную сторону. Поверните направо у следующей трубы и шагайте вперед, пока не достигнете дворца.

Локлир подождал немного, ожидая услышать еще что-нибудь. Но вокруг была тишина, лишь капала где-то вода да гудел в отдалении коллектор.

— Странная встреча, — произнес Горат.

— Да уж, — согласился Оуин.

— Более чем вы думаете, — покачал головой Локлир. — Этот мальчик ждал моего друга Джеймса. А пересмешники приговорили Джеймса к смерти, если он когда-либо ступит на их территорию. Такую сделку заключил с ними принц Арута несколько лет назад, чтобы спасти Джеймсу жизнь.

— Иногда соглашения меняются, — сказал Оуин.

— Или разрываются, — добавил Горат.

— Ладно, этим займемся позже, — решил Локлир. — Сейчас надо найти дорогу во дворец.

— А что он имел в виду под «подозрительными типами»? — спросил Оуин.

— Не знаю, — прошептал Локлир. — Но у меня такое чувство, что если мы не будем осторожны, то скоро с ними познакомимся.

Они пошли туда, куда сказал им Лимм, и повернули там, где он советовал. Пройдя немного вперед, Горат остановился и прошептал:

— Впереди кто-то есть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: