Шрифт:
— А вот и Суфир Хават! Вы, мой друг, как я вижу, продолжаете нести на своих плечах всю тяжесть мироздания.
На посадочную полосу въехал скоростной вездеход и из него, сияя улыбкой, выпрыгнул герцог Лето.
— Ромбур, дорогой старый друг! Я так рад, что ты нашел время приехать.
Иксианский аристократ рассмеялся.
— Ты же был на моей свадьбе, Лето. Как я мог проигнорировать твою?
— Избежать твоей свадьбы я не мог — ведь ее играли здесь, на Каладане.
С неожиданной для его механических пальцев нежностью Ромбур взял за руку стоявшую рядом с ним женщину.
— Ты, конечно, помнишь Тессию.
Лето рассмеялся.
— Ну, конечно, не настолько же я стар, чтобы потерять память. А это твой сын? — Герцог протянул руку мальчику с медно-рыжими волосами.
— Да, Лето. Знакомьтесь, это Бронсо. Он очень хотел покинуть пещеры Икса, чтобы увидеть океаны, о которых я так много ему рассказывал. — Принц понизил голос: — Кроме того, он очень хочет познакомиться с Паулем. Это твой сын?
Пауль шагнул вперед.
— Рад познакомиться с вами, Ромбур. Или мне следует называть вас — принц?
— Можешь называть меня своим крестным, малыш. — Ромбур подтолкнул сына к Паулю: — Вы будете большими друзьями, как мы с твоим отцом, когда были моложе.
— Может быть, нам, как нашим отцам, совершить обмен, — предложил Лето. — Послать Пауля на Икс, а Бронсо оставить здесь, на Каладане. Помнится, то путешествие круто изменило мою жизнь.
Ромбур слегка помрачнел.
— Икс уже далеко не тот, каким ты его помнишь, Лето. При моем отце он был процветающей планетой, но оккупация тлейлаксами сломила наш дух и причинила невиданные разрушения. Несмотря на то что на Иксе снова правит династия Верниусов, некоторые вещи необратимо изменились. Мы всегда были деловыми людьми в большей степени, чем аристократами, но теперь технократия укрепилась еще сильнее. Я оказываю весьма умеренное влияние на принятие государственных решений.
— Электронные таблицы и квоты теперь управляют Иксом, — добавила Тессия, не смущаясь присутствием мужа. — У нас рост производства происходит за счет падения человечности.
Из фрегата вышел еще один человек — маленький, тощий и тщедушный — с татуированным бриллиантом доктора школы Сук и с желтоватым болезненным цветом лица. Длинные волосы были схвачены на затылке серебряным кольцом. Он низко поклонился аристократам.
— Я привез с собой все необходимое медицинское оборудование. Механические и кибернетические части протезов принца Ромбура функционируют замечательно, но я регулярно их проверяю.
— Мы рады приветствовать вас у себя, доктор Веллингтон Юйэ. Вы здесь всегда желанный гость. Когда-то вы сохранили жизнь мне и принцу Ромбуру. Если бы я мог найти такого преданного врача, как вы, то он стал бы придворным медиком в замке Каладан.
Юйэ смутился, но тут заговорила Тессия:
— Политика, врачи, жалобы! Это так-то Дом Атрейдесов готовится к свадьбе?
— Тессия права, — согласился с женой Ромбур. — Что мы, собственно, стоим здесь в шуме и духоте космопорта? Давайте поедем в замок. Уверен, что моя жена с нетерпением ждет встречи с Джессикой, да, кроме того, мы сгораем от желания увидеть твою невесту.
В замке Джессика приветствовала гостей, стоя рядом с Илесой. Пауль восхищался матерью, ее поведением. Джессика выглядела собранной и элегантной.
Главный вестибюль и приемный зал были украшены каладанскими знаменами, пестрыми вымпелами и большими растениями, привезенными с Эказа. Пауль с удовольствием вдохнул богатый аромат сочной зелени. На ветвях уже стали появляться диковинные цветы, хотя после доставки прошло всего несколько дней.
— Многообещающее начало, — произнес принц Ромбур и прикоснулся к листьям механической рукой. — Посмотрите только на эти цветы!
— Свадебный дар герцога Прада Видала, — сказал Лето. — Думаю, Илеса очень довольна им.
— Она должна быть довольна тем, что выходит за тебя замуж, Лето, — сказал Ромбур. Он перевел взгляд на Джессику и устыдился своего замечания. — Все будет хорошо. Лето, ты всегда отличался способностью выходить из самых трудных ситуаций.
~ ~ ~
Неужели сильному и могущественному невозможно быть таким же счастливым, как простому человеку? Вероятно, возможно, но очень трудно.
Кронпринц Рафаэль Коррино МедитацииВ день свадьбы замок Каладан выглядел, как декорация к волшебной сказке. С потолков свисали символические косы, сплетенные из вымпелов Атрейдесов и Эказов. Стены вестибюля были уставлены смотрящими друг на друга ришезианскими зеркалами, оправленными в драгоценные рамы. Изящные хрустальные бокалы с Балута стояли на столах в зале, где после церемонии бракосочетания должен был начаться праздничный банкет. Иксианские часы мелодичным боем отмечали каждый прошедший час. Столы в нишах ломились от красиво упакованных подарков, присланных с бесчисленных планет Ландсраада; на каждом пакете было четко проставлено имя отправителя. Сцену большого зала украшали роскошные растения с Элакки.