Шрифт:
Ф и б у л а — застежка (типа броши), фибулой (на плече) застегивался старинный плащ, в т. ч. княжеское «корзно».
Ф р я г и — итальянцы. В русском просторечии чаще всего генуэзцы.
Х а р т о ф и л а т (х а р т о ф и л а к т) — канцлер патриарха, хранитель архива, ведавший всей перепиской патриархии, составитель указов и проч.
Ц а п а х а — железная щетка для вычесывания шерсти перед прядением.
Ч е л и г — род ловчего сокола, молодая птица.
Ч е м б а р ы — кожаные шаровары, надеваемые сверх тулупа или чапана.
Ч е ш м а — нагрудное украшение в конском уборе.
Ч у г а — долгий кафтан, иногда с короткими рукавами.
Ш и л ь н и к (новгородск.) — обозначение новогородской вольницы, сброда, оборванцев.
Э й н с о ф — бездна, «ничто» в понятиях каббалы. Также название дьявола, понимаемого как активная бездна, начало, уничтожающее, обращающее в ничто созданный Богом тварный мир. (Учение «каббалы» создалось в Иудее как противостоящее христианству, тайное «дьявольское» учение.)
Я с а к — язык, наречие.
Я с ы р ь — пленник, раб (татарск.).