Шрифт:
После решения этого вопроса все командиры весь день занимались разработкой деталей. Они выбрали людей для разгона лошадей. Это были восемь опытных содержателей конюшен, которые умели обращаться с лошадьми и, что еще более важно, знали, как их испугать и обратить в паническое бегство. Их поведет Джален. Это был простой налет, как раз для человека с таким характером, как у него. Эсккар все продумал, потом предоставил дорабатывать детали Джалену.
Найти добровольцев для сожжения телег оказалось еще проще. Когда солдаты узнали, что сам Эсккар возглавит отряд, многие захотели идти с ним, несмотря на риск. Но для выполнения этой задачи ему нужны были только трезвомыслящие люди, а не сорвиголовы. Ему нужны были люди, способные выполнять приказы и достаточно сильные, чтобы нести на себе все, что требовалось. Они с Гатом выбрали шесть человек, поговорили с каждым отдельно, проверяя, подходит ли он и сможет ли в точности исполнять приказы.
Перед самым закатом капитан наконец прилег по настоянию Треллы и Гата. К тому времени даже Эсккар устал и согласился поспать часок.
Вместо этого Трелла позволила ему проспать более трех часов. Пока он оделся и поел, до полуночи оставалось всего два часа. Выход обеих групп был назначен на полночь. На самом деле будет три группы. Третья состояла из лучников, хороших охотников и следопытов, которые умели неслышно двигаться в темноте. Они выскользнут первыми и уничтожат всех вражеских часовых на пути.
Перед тем как Эсккар вышел из дома, Трелла прижалась к нему с такой силой, что он чуть не потерял равновесия. Он почувствовал ее дыхание у себя на щеке.
— Не рискуй понапрасну. И возвращайся ко мне, Эсккар, — тихо произнесла она.
Эсккар собрал людей у ворот, выходящих на реку, гадая, что принесут следующие несколько часов. Стражники сняли большую часть подпорок, отодвинули засовы и теперь открывали тяжелую створку. Петли предусмотрительно смазали маслом и водой, чтобы приглушить возможный скрип.
Из ворот друг за другом выскользнули двадцать шесть человек и стали неслышно перебираться через ров. Как только вышел последний солдат, часовые закрыли ворота.
На другой стороне рва два отряда остановились и присели в темноте, ожидая, когда лучники уберут вражеских часовых. Луки они замотали тканью, чтобы уменьшить звук. Все охотники ходили в горы за дичью и умели двигаться неслышно. Их вел охотник по имени Мьяндро. Лучники исчезли в темноте.
Прошел почти час. Наконец Мьяндро вернулся и так тихо подобрался к Эсккару, что командир аж подпрыгнул от неожиданности.
— Командир, часовые мертвы, — прошептал Мьяндро. — До первой линии возвышенностей стояло всего трое. У вас несколько часов до того, как придет их смена. Но идите быстрее.
Эсккар сжал плечо охотника.
— Отличная работа, Мьяндро.
Джалену с его людьми придется преодолевать гораздо меньшее расстояние, и они смогут передвигаться быстрее, потому что им не нужно нести с собой ничего тяжелого. Эсккар повернулся к Гронду, своему помощнику на время этой операции, и заговорил тихим голосом:
— Путь свободен. Пошли.
Эсккар подождал, пока Гронд передаст приказ следующему, он дойдет до последнего солдата в строю и все поймут, что требуется. Затем Эсккар медленно встал и потянулся. За час сидении мышцы затекли, и их требовалось размять. Потом он осторожно поднял два глиняных горшка, обернутых толстой тканью и связанных веревкой, которую он повесил на шею. Таким образом, он мог нести горшки под мышками. Меч уже висел за спиной. Ничто не ударялось о горшки, не бренчало и, самое главное, не могло их разбить.
Груз был тяжелым, и Эсккар слышал тяжелое дыхание солдат, поднимающих горшки с земли. Казалось, только Гронду все нипочем. Этот вес для него ничего не значил.
Первым в путь тронулся Мьяндро. За ним следовал Эсккар, потом все остальные, выстроившись в затылок. Они прошли вдоль северной стороны деревни, ступая очень осторожно, чтобы не натолкнуться ни на какое препятствие, не свалиться в ров и не оказаться в болоте. Всплеск может долететь до врагов, Осторожность вынуждала идти медленно, и потребовалось время, чтобы добраться до поворота стены, где она заворачивала на восток.
Они шли все так же осторожно, чтобы не попасть в ров и на затопленные земли. Теперь они двигались по открытому участку и могли попасться на глаза противнику, если кто-то вдруг окажется рядом. Группа постепенно отклонялась на юг. Им предстоял долгий пусть, который с каждым шагом уводил их все дальше от Орака. Вначале Мьяндро оставался с ними и вел их ровным шагом. Затем он исчез в темноте впереди, чтобы проверить, свободен ли путь.
Наконец они добрались до первых низких гор, стоящих почти напротив главных ворот, более чем в миле от них.