Вход/Регистрация
Первое правило
вернуться

Макмаон Барбара

Шрифт:

Стейси опустилась на корточки перед близнецами:

— Давайте познакомимся. Меня зовут Стейси, а вас?

— Я Жуан, — сказал мальчик слева от нее. — А это Пабло.

— Вы рады тому, что скоро полетите на самолете?

— Я не хочу никуда лететь.

— Я не хочу, чтобы ты ехала с нами. Я хочу Ханну! — сообщил Жуан, жалобно глядя на отца.

— Я уже сто раз повторил тебе, что Ханна не может лететь с нами. На время поездки ее заменит Стейси, — ответил Луис, явно теряя терпение. — Пойдемте на регистрацию. Чем быстрее мы пройдем через таможню, тем лучше.

Жестом приказав грузчику следовать за ними, он повел их к стойке регистрации для пассажиров первого класса. Через пару минут весь багаж за исключением сумочки Стейси и ноутбука Луиса был сдан.

Пока у Стейси не было времени поближе познакомиться с мальчиками, но она надеялась наверстать упущенное за то время, пока они будут ждать вылета. После короткого разговора с их постоянной няней Ханной она уже знала, что с ними бывает непросто справиться, тем более сейчас, когда они напуганы и не знают, чего ожидать.

Как только они прошли таможню, Луис остановился и повернулся к ней:

— Мне нужно сделать несколько важных звонков, так что присмотрите за мальчиками.

Стейси кивнула и быстро взяла детей за руки, потому что ей вдруг представилось, как они, оставшись без присмотра отца, разбегаются в разные стороны.

— Я не хочу быть с тобой, — заявил Жуан.

Или все-таки Пабло? Нет, Жуан. Ей нужно срочно научиться различать их.

— Твой отец встретится с нами, когда мы будем садиться в самолет.

— Я не хочу лететь в Испанию, — вздохнул Пабло.

— Я там никогда не была, а ты? — спросила Стейси, стараясь отвлечь испуганного малыша от грустных мыслей.

— Нет. Я хочу к Ханне.

— Ханна, как и вы, поехала на каникулы.

Постоянная няня мальчиков до ужаса боялась летать и наотрез отказалась отправиться с ними в Испанию, но сейчас Стейси начала подозревать, что дело было не только в фобии. Похоже, пожилая женщина просто хотела немного отдохнуть от этих маленьких сорванцов.

— Я хочу поехать на каникулы вместе с Ханной, — заныл Жуан. — Куда она поехала?

— Наверное, как и вы, к своим родственникам. Зато вы увидите свою прабабушку, разве это не замечательно?

Мальчики синхронно вздохнули, и Стейси с трудом сдержала улыбку. Близнецы были совершенно очаровательны, и она не сомневалась, что сможет поладить с ними, как только узнает их получше. Особенно если они перестанут ныть, что не хотят лететь, а их поведение немного улучшится.

Они нашли стойку регистрации своего самолета и устроились в креслах зала ожидания. Луис пока не пришел. Несмотря на то что еще вчера он сомневался в профессионализме Стейси, сегодня он с легкостью оставил своих детей наедине с ней. Неужели ему все равно, поладили ли они? Или он еще один трудоголик, для которого важнее всего работа, а на сыновей времени не хватает?

Луис Альдивиста внимательно слушал последние новости о ходе переговоров с партнерами. Несколько лет назад он создал свою компанию, поставляющую сложное медицинское оборудование больницам и частным клиникам без посредников. Уже через пару лет филиалы были почти в каждом крупном городе восточной части страны, и теперь, когда они начали новое расширение, охватывавшее Западное побережье, его бабушка вдруг попросила его приехать с детьми в Испанию. Луис попытался объяснить ей, что сейчас не лучшее время для отдыха, но ее приглашение было больше похоже на ультиматум, и он сдался. С момента рождения мальчиков это был первый раз, когда бабушка попросила его приехать в Испанию. Хотя сама она навещала их несколько раз и видела близнецов, мальчики ни разу не были в том месте, которое он всегда считал своим домом. Замечательно, что они встретятся с бабушкой и увидят дом своих предков, но время… время для этого семейного воссоединения было выбрано отвратительное.

После разговора со своим заместителем Джерри он попросил секретаршу соединить его с командой разработчиков, чтобы узнать последние новости об обновлении программного обеспечения на новом оборудовании. До окончания работы над ним оставалось еще шесть недель, но Луис хотел быть в курсе всех стадий работы.

Луис уехал из офиса всего четыре часа назад, но, когда они приземлятся в Испании, в Нью-Йорке уже будет глубокая ночь, так что это его единственный шанс поработать. Он сделал еще несколько неотложных звонков, выпил чашку кофе и направился к стойке регистрации на рейс.

Он сразу заметил свою новую няню и сыновей, которые что-то оживленно обсуждали. Мальчики внимательно слушали ее и, похоже, вели себя неплохо, по крайней мере не пытались убежать и не просились домой.

Стейси заметила его и улыбнулась. Луис кивнул в ответ, отметив про себя, как легко ей удалось поладить с мальчиками. Он был бы рад узнать секрет ее обаяния, ведь даже Ханна не всегда могла так быстро справиться с этими сорванцами.

— В офисе все в порядке? — спросила она, когда Луис подошел к ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: