Шрифт:
— С Донной все будет в порядке, — заверила ее Сара, — и я в него не стреляла.
Миссис Дарден потрепала Сару по плечу.
— Все нормально, милая, я понимаю.
Весело им помахав, Сара пошла обратно к сестрам. Те расхохотались, а Деймон с недоверием покачал головой.
— Она думает, что ты стреляла в того мужчину. Даже сейчас, когда ты это опровергла, она думает, что ты в него стреляла.
— Так и есть. — Сара пригвоздила его к месту суровым взглядом. — Она также уверена, что кто-то видел, как я хожу по воде. И кто бы это мог распустить такой слух?
Ханна поддразнивающе дернула Деймона за рукав, что было для нее жестом симпатии.
— Отличная сплетня, Деймон. Жаль, я сама не додумалась.
Кейт откинула голову назад и рассмеялась. Ее роскошная копна волос развевалась на легком ветру.
— Это забавно, но слышал бы ты, что они говорят о тебе. Прошел слушок, что ты какой-то знаменитый волшебник, у которого Сара училась.
— Нет, ну в самом деле, — возмутилась Сара, — они могли хотя бы сказать, что это он учился у меня. Клянусь, в этот столетии шовинизм все еще поднимает свою уродливую голову.
Деймон чувствовал, как внутри у него становится тепло. Он ощущал себя частью этой семьи, и ему было уютно в окружении их смеха и добрых отношений. Он больше не чувствовал себя так, словно заглядывает внутрь через стекло, как это было большую часть его жизни. Сестры Сары, похоже, с готовностью приняли его в свою жизнь и свои сердца. В ее семье в большом ходу были терпимость и радушие. Деймону вдруг пришло в голову, что впервые за многие месяцы даже с учетом нависшей над ним угрозы он провел меньше времени, думая о своей травме, и больше — думая о настоящем и будущем.
— Пожалуй, мне нравится, что меня считают волшебником, — задумчиво произнес он.
— Сара говорит, ты умник. — Кейт помахала Джонасу Харрингтону, проезжавшему мимо них на своей патрульной машине.
— Что ты делаешь? — зашипела Ханна, шлепнув Кейт по руке. — Не стоит быть вежливой с этим идиотом. Нам надо направить его в канаву или еще куда.
— Не смей, — сурово сказала Сара. — Я не шучу, Ханна, нельзя использовать наш дар для мести. Только во благо. Особенно сейчас.
— Это и будет во благо, — заметила Ханна. — Научит этого ужасного человека некоторым манерам. Не смотрите на него, а ты, Деймон, перестань ему улыбаться. Мы же не хотим, чтобы он остановился с нами поболтать. — Она недовольно застонала, когда патрульная машина остановилась впереди у тротуара. — Видите, что вы натворили? — Когда Харрингтон вылез из машины, она подняла руки к небу, и внезапный порыв ветра сорвал с него шляпу и покатил вдоль водосточного желоба.
— Очень смешно, Куколка, — сказал Харрингтон. — Ты просто не можешь не выпендриться, да? Полагаю, твое красивое личико привлекает к тебе недостаточно внимания.
Кейт и Сара вместе положили руки на предплечье Ханны, удерживая ее. Сара немного передвинулась, чтобы встать между шерифом и сестрой.
— Ты чего-нибудь добился от своего задержанного, Джонас? — спросила она нарочито любезным тоном.
Джонас продолжал сверлить Ханну ледяным взглядом.
— Не слишком многого, и мы так и не установили местонахождение двух других мужчин, что, по твоим словам, были той ночью в доме Уайлдера. Тебе следовало бы вызвать меня вместо того, чтобы вмешиваться самой.
Ханна пошевелилась, словно протестуя. Деймон заметил охватившую ее мелкую дрожь, но сестры покровительственно придвинулись ближе к Ханне, и она успокоилась.
— Да, Джонас, в следующий раз я так и сделаю: оставлю трех мужиков с направленным в окно оружием шастать вокруг дома, а сама брошусь искать телефон и звонить тебе. Черт, да ведь эти сотовые телефоны на побережье большей частью не работают. — Сара саркастически улыбнулась. — В следующий раз, прежде чем вмешаться, я заеду на утес и позвоню тебе.
Джонас не отрывал взгляда от лица Ханны.
— Так и сделай, Сара. — Он упер кулаки в бедра. — Кому-нибудь из вас пришло в голову, что Сару могли убить? Или что я почувствую, обнаружив ее труп? Или если мне придется идти к вам и сообщать о том, что она умерла? Потому что прошлой ночью я много об этом думал.
— Мне приходило, — отозвался Деймон. — Во всяком случае о том, что Сару могут убить из-за меня. — Он протянул руку и собственнически положил ей на затылок — Это напугало меня до чертиков.