Шрифт:
Поттер выяснил, что малышка все утро провела с Винки, пока эльф обустраивала для нее детскую, которую разместили на третьем этаже, напротив комнаты Нарциссы. Он до сих пор не знал, как сюда попал Люпин, но обнаружил, что у того тоже есть комната - на втором этаже, напротив комнаты Снейпа.
Гарри не знал, что происходит между этими двумя, но он, по крайней мере, выяснил, что Северус сам привел Ремуса в дом рано утром. Гарри решил, что на Снейпа очень подействовало содержание того письма.
Драко мало что смог рассказать ему о событиях, произошедших на Прайвет Драйв после того, как он ушел от Дурслей накануне вечером. Его самого выставили за дверь, пока Северус разговаривал с Нарциссой, а потом велели собирать вещи и готовиться к переезду. Неизвестно, о чем они говорили, но, похоже, зельевара услышанное удовлетворило настолько, что он не стал допрашивать их с Веритасерумом. Гарри был и удивлен и рад. Он сделал из этого вывод, что Снейп начал хоть немного ему доверять. Хотя юноша и отказывался признаваться даже себе, что это может означать и то, что, по мнению профессора, он может контролировать обоих Малфоев.
Поттер оглядел всех собравшихся и почувствовал себя очень довольным, несмотря на странность ситуации. Определенно, что-то изменилось в сознании этих людей, если они могли все вместе спокойно сидеть за столом - и это было замечательно. Фоукс вывел приветственную трель, будто услышал мысли Гарри и был с ним согласен. Юноша улыбнулся птице, сидевшей на своей жердочке в специально отведенной для этого просторной нише рядом с дверью. Эта комната явно была наилучшим местом для феникса, поскольку тут почти всегда были люди.
После обеда Гарри немного повозился с Фоуксом, прежде чем подняться наверх. С некоторым удивлением он понял, что клетка Хедвиг и террариум со змеями были едва ли не единственными его личными вещами в их с Драко комнате.
Оглядевшись по сторонам, он, наконец, заметил «Молнию», которая стояла в углу рядом с метлой Драко. Он обнаружил, что в одном из шкафов лежат его вещи, кроме того, в комнате стояли два письменных стола, и один из них, конечно, был его.
Но присутствие Драко было заметно повсюду, и Гарри невольно задумался, кто тут на самом деле был хозяином.
– Ты беспокоишься, что кругом только мои вещи?
– тихо спросил Малфой, который все это время наблюдал за ним.
Поттер покачал головой.
– Просто непривычная обстановка, и я думаю, как приспособиться к этому, - признался он.
– Я провел здесь гораздо меньше времени, чем в доме Дурслей.
– Я не распаковывал твои личные вещи, - сказал Малфой.
– Драко, у меня нет личных вещей, о которых стоило бы говорить, - сухо заметил Поттер.
– Тогда придется это изменить, - спокойно произнес блондин.
– Иди сюда, ляг рядом. Я совершенно выдохся и знаю, что ты тоже устал.
Им действительно было велено идти к себе и немного вздремнуть. При этом Гарри почувствовал себя так, будто ему снова пять лет. Но даже он был вынужден признать, что поспать прямо сейчас было бы совсем неплохо. Он наконец-то смог позволить себе небольшой послеобеденный отдых.
Как только они улеглись, Драко прижался к нему и Поттер выбросил из головы все мысли. Они казались чересчур гнетущими, а лежать рядом с бойфрендом в удивительно уютной постели было слишком замечательно, чтобы тратить время на неприятные размышления.
– -----------------------------------------------------------
– Статья хорошо написана, - резюмировал Ремус.
Гарри пожал плечами.
– Ее написали Гермиона и Джинни. Я вряд ли справился бы с этим настолько успешно, - признался юноша.
– Я должен ее просмотреть и, если понадобится, внести правки перед тем, как отправить в редакцию.
Снейп протянул руку, требуя, чтобы ему передали текст. Гарри играл с Викторией и дожидался, пока тот закончит читать. После обеда все собрались в гостиной, и Поттер в очередной раз подумал, что у них самая странная компания, какая только может быть. Но, тем не менее, атмосфера в комнате была очень уютной.
Драко и Нарцисса разглядывали генеалогическое дерево Блэков на гобелене, а Гарри вполуха слушал их беседу. Малфою рассказывали историю рода Блэков, в частности о тех, кто был из него исключен, и за что.
– Поттер, здесь нет ни одного упоминания о Пожирателях, это слишком бросается в глаза, - сказал Снейп, нахмурившись.
– Я ведь говорил Вам, что статья будет написана по-моему.
– И Вы правда верите, что Скримджер сочтет это приемлемым?
– Это не домашнее задание, черт его дери, чтобы он ставил мне отметки. Эту треклятую статью прочтут Мерлин знает сколько людей. Как только она выйдет, ему будет трудно опровергнуть ее.