Вход/Регистрация
Перекати-поле
вернуться

Славница

Шрифт:

После недолгого размышления, Северус ответил:

– Это вполне осуществимо. У меня есть знакомый - мы учились вместе в Хогвартсе. Теперь он руководит школой магии Дурмстранг, специализирующейся на темных искусствах и находящейся где-то на севере.

– Он Пожиратель смерти? Согласится ли оказать помощь Мальчику-который-выжил?

– Игорь мне должен и примет моего мужа, несмотря на то, кто это. К тому же, подозреваю, что он давно раскаялся, как и я, о годах, проведенных среди последователей Темного Лорда.

Через пару дней Снейп написал Каркарову письмо с просьбой принять его и Гарри в стенах Дурмстранга и еще спустя неделю получил положительный ответ:

«Северус,

Ваша просьба была очень кстати. Во-первых, моя школа лишилась зельевара, и я буду рад видеть Вас в этой должности. Во-вторых, мне давно хотелось быть чем-то полезным знаменитому Гарри Поттеру. В-третьих, я сам собирался писать Вам - хотел кое о чем посоветоваться, но все не решался.

Жду вас обоих в Хаммерфесте третьего сентября. В отличие от Хогвартса, наш учебный год начинается десятого. У вас будет неделя, чтобы устроиться.

Искренне Ваш, Игорь Каркаров».

* * *

Северус, являясь полукровкой, хорошо ориентировался в магловском мире, поэтому легко купил билеты до самого северного города Норвегии. Добираться пришлось на нескольких самолетах, и оба мага пережили не одну неприятную минуту при взлете и посадке.

Приземлились они на невысокой сопке, под которой располагались чистенькие маленькие домики, стоящие на прямых улочках, местными достопримечательностями которых были две кирхи и статуи белых медведей - символа Хаммерфеста. Несмотря на абсолютную непохожесть, городок напомнил Поттеру Литтл-Уингинг, наверное, своей благопристойностью и обыденностью.

Встречавший их Каркаров был довольно высоким и хмурым мужчиной, похожим этим на зелевара. Его одежда: соболья шапка, такая же шуба и сапоги на меху - выглядела несколько странной для волшебника. Он же, увидев их в одних магловских костюмах, хмыкнул и, взмахнув палочкой, произнес вместо приветствия:

– Так будет лучше. Мы едем дальше на север - там еще холодней.

Плечи пары накрыли две роскошные шубы из какого-то блестящего коричневого меха и шапки, похожие на головной убор Каркарова. Больше не разговаривая, провожатый повел гостей к небольшому вертолету, который мгновенно взлетел без пилота, едва пассажиры вступили на борт. За кормой расстилалась довольно однообразная картина: сопки, поросшие травой и кустарником, быстрые извилистые реки и почти полное отсутствие построек.

Вскоре вертолет нырнул в полосу плотного тумана. Когда он рассеялся, перед взором магов отрылся совершенно иной вид: мрачный замок с узкими окнами-бойницами, окруженный толстыми стенами и широким рвом. По бокам откидного моста с воротами замерли белые медведи, которые, в отличие от статуй в Хаммерфесте, были живыми. Они подняли головы к небу и коротко рыкнули, то ли приветствуя, то ли предупреждая прилетевших.

Между оградой, излучающей мощную охранную магию, и стенами замка располагалась идеально подстриженная лужайка с замысловатыми клумбами и гравиевой дорожкой к дверям. Гарри почему-то вспомнил ненавистный дом Дурслей и подумал, что ему тут не понравится.

Мрачное предчувствие не изменил и внутренний интерьер: грубо отесанные каменные стены, редко встречающиеся пыльные гобелены и старые доспехи. Последние, в отличие от Хогвартских, блестящих и новых, производили удручающее впечатление. Они выглядели так, словно их только что сняли с убитого воина или с прошедшего сквозь огонь и воду.

Кабинет директора выглядел очень по-спартански: книжные полки, дубовый стол, настольная лампа, несколько стульев, на которые хозяин и разместил гостей.

– Как я писал в своем письме, - начал Каркаров, - рад видеть вас обоих в Дурмстранге. Но мне необходимо прояснить ряд вопросов. Первый, возможно, покажется несколько личным, но… Кем вы приходитесь друг другу?

– Супруги, - лаконично ответил Северус.

– Подтвердившие брачные узы, - уточнил Гарри.

Скулы Каркарова покрылись ярким румянцем, но он удержал бесстрастное выражение на лице и неуместные возгласы. Вместо этого директор ровно сообщил:

– Это упрощает некоторые процедуры. Во-первых, мистеру Поттеру не надо проходить вступительные испытания в школу и распределение на факультет. Отпадает и проблема, куда вас, молодой человек, поселить. Вы будете жить в комнатах Северуса, и иметь индивидуальное расписание. На каком курсе вы учились в Хогвартсе?

– Это не имеет значения, - встрял Снейп.
– Гарри много занимался с наставниками и самообразованием. Игорь, вы смело можете предложить ему тесты уровня, эдак, курса пятого.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: