Вход/Регистрация
Королевство
вернуться

Блэквуд Грант

Шрифт:

— Вопрос в том, как далеко от цивилизации мы окажемся.

— Ты начинаешь портить мое безмятежное настроение, — сказала она и положила голову Сэму на плечо.

* * *

Несмотря на твердый пол и постоянные толчки, Сэм и Реми обнаружили, что рев двигателя их убаюкивает. Они дремали в сумерках, Сэм изредка просыпался и смотрел на часы.

Через час пути они очнулись от толчка и скрежета тормозов. Фары второго грузовика приблизились и ярче светили через задний клапан. Сэм сел и автоматом показал на задний борт. Реми рядом с ним села, в ее глазах был вопрос, но она ничего не сказала.

Грузовик сбавил ход, потом остановился. Фары второго грузовика погасли. Открылись и захлопнулись дверцы кабин. С обеих сторон от кузова послышался хруст гравия под ногами. Шаги остановились у заднего борта, голоса забормотали по-китайски. Сэм и Реми почувствовали запах сигаретного дыма.

Сэм повернул голову и прошептал Реми на ухо:

— Сиди совершенно неподвижно.

Она кивнула.

Двигаясь медленно, осторожно, Сэм подобрал под себя ноги, потом приподнялся и уселся на пятки. Сделав в такой позиции два шага к заднему борту, он повернул голову, прислушиваясь. Мгновением позже он опять повернулся к Реми и поднял четыре пальца. По другую сторону заднего борта стояли четыре охранника. Сэм показал на автомат, потом на солдат.

Реми передала ему автомат. Сэм положил его себе на колени, потом прижал запястье к запястью. Реми кивнула. Он жестом велел ей: ложись. Она легла.

Сэм убедился, что автомат снят с предохранителя, собрался, сделал глубокий вдох, левой рукой схватился за полог и отдернул его.

— Руки вверх! — крикнул он.

Два ближайших к бамперу солдата резко обернулись и стали одновременно пятиться. Они налетели на своих товарищей, которые пытались сеять с плеча оружие.

— Не нужно! — сказал Сэм и поднес автомат к плечу.

Несмотря на языковую пропасть, солдаты прекрасно поняли его и остановились. Сэм помахал стволом автомата, и его наконец поняли. Каждый из солдат медленно снял автомат и бросил на землю. Сэм заставил их попятиться на несколько шагов, потом перебрался через задний борт и спрыгнул.

— Все чисто, — сообщил он Реми.

Она спрыгнула на землю рядом с ним.

— Похоже, они в ужасе, — сказала она.

— Отлично. Чем сильней они испуганы, тем лучше для нас, — заметил Сэм. — Побудешь за хозяйку?

Реми собрала оружие и бросила в кузов. Сэм спросил:

— С предохранителя сняты?

— Кажется…

— Передвинь рычаг над курком с правой стороны.

— Поняла. Порядок.

Сэм, Реми и четверо китайских солдат смотрели друг на друга. Десять секунд все молчали. Наконец Сэм спросил:

— Английский?

Крайний солдат справа сказал:

— Мало английский.

— Хорошо. Ладно. Вы мои пленники.

Реми тяжело вздохнула.

— Сэм…

— Прости, всегда хотел это сказать.

— Теперь, когда ты исполнил свое желание, что нам с ними делать?

— Свяжем их и… О нет, нехорошо вышло.

— Что?

Реми взглянула на мужа. Сэм, прищурясь, смотрел куда-то за головы солдат на кабину второго грузовика. Она проследила за его взглядом и увидела в кабине фигуру. Та неожиданно пригнулась.

— Мы обсчитались, — сказал Сэм.

— Вижу.

— Садись на место водителя, Реми. Заводи мотор. Проверь…

— Не сомневайся, — ответила она, крутанулась на пятках и побежала к кабине грузовика. Мгновение спустя заработал двигатель. Четверо солдат нервно переминались и переглядывались.

— Все на борт! — крикнула Реми в окно кабины.

— Иду, дорогая, — ответил Сэм, не поворачиваясь.

Сэм крикнул солдатам:

— Пошли! Шевелись! — и махнул стволом автомата. Те расступились, открыв Сэму радиатор. Сэм поднял автомат и прицелился.

Пятый человек, прятавшийся до сих пор в кабине второго грузовика, внезапно высунулся в окно. Сэм видел, как в его сторону поворачивается автомат.

— Стой!

Человек продолжал изворачиваться, целясь.

Сэм прицелился и дважды выстрелил через ветровое стекло. Солдаты бросились врассыпную, ныряя в подлесок по обочинам дороги. Сэм услышал треск. Что-то глухо ударилось в задний борт рядом с ним. Он нырнул, юркнул за противоположный бампер, снова выглянул и трижды выстрелил туда, где, по его расчетам, находились радиатор или блок двигателя. Потом повернулся, подбежал к пассажирской дверце грузовика, распахнул ее и забрался в кабину.

— Мы злоупотребили здешним гостеприимством, — сказал он.

Реми тронулась с места и вдавила акселератор в пол.

Не проехав и ста ярдов, они поняли, что выстрелы Сэма либо прошли мимо цели, либо не возымели действия. В боковое зеркало они с Реми видели, как зажглись фары второго грузовика. Четверо солдат выбрались из укрытия и прыгнули в машину — двое в кабину, двое в кузов. Грузовик помчался вперед.

Реми крикнула:

— Впереди узкий мост!

Сэм посмотрел. Упомянутый мост, хотя все еще в нескольких сотнях ярдов впереди, выглядел не просто узким: он был едва ли шире их грузовика.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: