Шрифт:
— Не будем терять времени, — подтолкнула остановившихся было Сандерса и его сестру вампирша. — Наверх!
Очередная проклятая лестница — слава Богу, куда короче предыдущей — забрала остатки сил. Едва оказавшись в холле, Марк опустил Джессику на ковёр и обессилено прислонился к стене.
— Рано расслабляешься! — сказала Элизабет и передала ему невесть откуда взявшийся мобильный телефон. — Звони своей подружке.
— Это ещё зачем? — удивился он.
— Чтобы она приехала сюда, придурок!
— Если она тебе так нужна, «слетай» к ней сама, — огрызнулся Марк.
— Лучше заткнись, пока я не сделала что-нибудь страшное! Звони ей, да поживее! — она силой втиснула телефон ему в руку. — И не вздумай сболтнуть лишнего — моей избраннице это не поможет, а вот на и без того пошатнувшемся здоровье твоей сестры скажется крайне отрицательно.
Понимая, что он всё равно уже проиграл по всем статьям, Сандерс набрал нужный номер и поднёс трубку к уху. Элизабет внимательно смотрела на него, пока он считал гудки, надеясь, что ответа не последует.
— Алло? — раздался сонный настороженный голос, обрушивший надежды.
— Джейн?.. — тихо сказал он, хотя, конечно, узнал её.
— Марк, ты в порядке? — взволнованно и настороженно спросила она.
— Нет.
— Что случилось? Где ты?
— Джейн, мне нужна твоя помощь.
— О чём ты?
— Я… хочу, чтобы ты приехала к тому дому — ты знаешь, какому.
— Зачем? — снова настороженность.
— Пожалуйста, Джейн.
— Марк, — немного помедлив, сказала она. — Ты ведь сам предупреждал, что можешь уже не быть собой при нашей следующей встрече, и чтобы я тебя не впускала. Думаю, это относится и к телефонному разговору.
— Прошу тебя… — его голос надломился.
Элизабет продолжала усмехаться. Несомненная победа.
— Я не знаю…
— Возможно, ты не поверишь, но ИМ не нужны мужчины, Джейн («Даже такие, как я», — пронеслось в голове). Поэтому я — это я.
— Тогда зачем мне ехать к тебе?
— Просто приезжай, Джейн, умоляю.
— Ладно… — крайне неуверенно ответила она и сразу же повесила трубку.
Сандерс убрал мобильный от уха и с силой кинул его в стену. Аппарат с треском разлетелся на части.
— Видел бы ты себя! — рассмеялась вампирша, проигнорировав его последнее действие.
— Не думаю, что она приедет, — ответил он.
— Приедет. Ты ведь ей ОЧЕНЬ дорог, — съязвив на предпоследнем слове, парировала она.
— В любом случае, я свою часть выполнил. Мы уходим.
— Не спеши, мальчик.
— Что тебе ещё надо?
— Просто небольшая страховка на случай, если Джейн всё-таки осознает, что ты не можешь быть чем-то важным для кого бы то ни было. Так что подождёте, детишки.
— Снаружи, — сказал он.
— Как угодно.
Марк повёл Джессику из проклятого дома. Когда они вышли, он увидел, что чёрный катафалк снова стоял на своём обычном месте.
Но другое удивило и взволновало его куда больше — начинало светать. Сандерс помнил, что была полночь, когда он приехал сюда. Теперь же явно около шести. Каким образом удалось «перепрыгнуть» несколько часов, он не знал, но не сомневался, что причина крылась в посещении ужасного мира.
Как бы то ни было, заляпанный грязью «Каприс» терпеливо дожидался хозяев. Сандерс открыл заднюю дверь и помог девушке лечь на сиденье. Вышедшая вслед за ними Элизабет приблизилась к «Шевроле» и облокотилась на капот, невозмутимо глядя по сторонам. Молодой человек запер сестру и расположился на водительском месте, не закрывая своей двери. Он завёл двигатель и включил обогреватель. На часах горело: 5:45 a.m.
Марк почувствовал такую отчаянную безысходность, что больно защемило в груди.
Он посодействовал гибели Джейн, которая свершится очень скоро. Джессика? Да, она осталась с ним, но… Почему он не ощущал никакого облегчения? И должен ли? Менять одного дорогого человека на другого — разве это «облегчение»? А что дальше? Или лучше спросить — КТО?
Прошло пятнадцать минут, в течение которых люди абсолютно не шевелились, словно боясь усугубить и без того чудовищную ситуацию. Вампирша же спокойно сидела на капоте, грациозно демонстрируя и поглаживая свои ноги и время от времени подмигивая Сандерсу, смотрящему на неё вопреки воле.