Вход/Регистрация
Пойми себя
вернуться

Беллоу Ирен

Шрифт:

– А сегодня вы решили дать себе небольшое послабление? – спросила она.

– Это вы о лодочной прогулке? – прищурился Тревис.

– Ну да. Задумали приударить за посетительницей?

На его губах медленно образовалась улыбка.

– Приударить… Интересное словечко. Что ж, если вам по душе подобное определение, давайте остановимся на нем. Хотя сам я не в восторге от этого выражения.

Бетти поморщилась.

– Я тоже. Но как еще назвать то, что между нами сейчас происходит?

– А давайте никак не называть, – предложил Тревис. – Скажу лишь, что вы мне нравитесь. Мне приятно смотреть на вас, разговаривать и все такое… Устраивает вас подобное объяснение?

С неожиданной для себя кокетливостью Бетти склонила голову набок.

– Спасибо за добрые слова. Только все равно я кое-чего не пойму.

– В самом деле? – лукаво усмехнулся Тревис. – Чего же?

Она немножко помолчала.

– Вы видите меня впервые в жизни, так?

Тревис кивнул.

– Допустим.

И в ту же минуту поймал удивленный взгляд Бетти.

– То есть как это – допустим?

– Э-э… я хотел сказать… Правильно, вижу вас впервые, – быстро поправился он. – Не обращайте внимания, просто у меня такая манера выражаться.

– А… Ладно, допустим. – Бетти осеклась и пару секунд молча смотрела на Тревиса. – Тьфу ты, дьявол! В самом деле, прилипчивое словцо.

Тревис рассмеялся.

– Вот видите!

– Да уж… Так о чем я говорила?

– О том, что я впервые вас вижу, – подсказал он.

Бетти кивнула.

– Верно. И тем не менее приглашаете меня на прогулку по морю. Сам собой напрашивается вопрос: вы со всеми так поступаете?

Тревис ткнул пальцем в перемычку очков.

– Бетти, вы не похожи на женщину, которая способна задавать настолько тривиальные вопросы. Кроме того, я только что сказал, что в последнее время мне недосуг было ухаживать за женщинами.

– Вы не так сказали, – возразила Бетти.

Он удивленно взглянул на нее.

– А как?

– Что вам некогда было всерьез за ними ухаживать.

Несколько мгновений Тревис молчал, потом чуть подался вперед и негромко произнес:

– А вам хочется, чтобы было всерьез?

Бетти замерла, глядя на него. Их взгляды встретились. Глаза Тревиса плохо просматривались из-за сидящих на его носу очков, но их выражение все равно можно было прочесть – внимательное, сосредоточенное, пытливое. Это уже была не игра, не простое жонглирование словами, а нечто более основательное… и будоражащее.

Первой отвела взгляд Бетти.

– Не забывайте, что я тоже вижу вас впервые.

Тревис вновь откинулся на спинку стула.

– Всегда бывает первый раз. Про себя же могу сказать следующее: у меня такое чувство, будто мы уже встречались.

– Правда? – покосилась на него Бетти. – И чем вы это объясняете?

Он пожал плечами.

– Вы похожи на своего брата, Мэта. Возможно, в этом все дело. Я знаком с ним, поэтому мне кажется, что знаю и вас.

Несколько мгновений Бетти обдумывала его слова.

– Что ж, вполне может быть.

Повисла пауза. Наконец Тревис нетерпеливо пошевелился на стуле.

– Так каково ваше решение относительно прогулки по морю? Прокатимся? – Он вдруг усмехнулся. – Или, может, вы просто побаиваетесь меня?

Бетти вздрогнула. Своим предположением Тревис угодил в самую точку. Однако боялась она не его самого, а того, что могло стать следствием их знакомства.

С другой стороны, я ведь приехала сюда отдохнуть, подумала Бетти. Развеяться, набраться новых впечатлений. Вот и представился чудесный случай. К тому же Тревиса хорошо знает Мэт. Да и сам он как будто внушает доверие.

Рискнуть, что ли?

– Почему я должна вас бояться? – сказала она. – По-моему, вы человек вполне положительный. Тем более вас здесь наверняка многие знают.

– Если не все! – хохотнул Тревис. – Значит, согласны?

Бетти кивнула.

– Только завтра мне придется вернуться в Роузвилл, чтобы забрать автомобиль.

– Судя по вашему тону, вам не очень этого хочется, – заметил Тревис.

– Просто я ничего такого не планировала, – пояснила она. – Прогулке по окрестностям у меня был посвящен нынешний день. А завтра я собиралась поваляться на солнышке. Хочется вернуться домой загорелой, знаете ли…

Тревис на минутку задумался, потом улыбнулся.

– Нет ничего проще! Я сам пригоню вам завтра автомобиль Только, если не возражаете, ближе к вечеру. Днем у меня, как обычно, дела.

– Вы? – удивилась Бетти.

– А что тут особенного? – в свою очередь вскинул брови Тревис. – Дорога до виллы Гибискус мне хорошо известна. Если же вы опасаетесь, что я нарушу ваш покой…

– Да нет, – махнула она рукой, – мне просто неловко заставлять вас куда-то ехать.

– Зато в конце пути меня ждет приз, – подмигнул Тревис.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: