Шрифт:
— Нужно сделать крюк через соседнее графство, сэр. Времени немного потеряем, но должны сбить погоню со следа.
— Я смотрю тебе это не в новинку?
— Всякое бывало в жизни, сэр.
— А не боишься?
— А чего мне бояться? Если нас поймают, то я скажу что сопротивлялся, и что это вы убили и обыскали тела солдат и офицера.
— Хитер, — покачал я головой с одобрением. Действительно чего ему волноваться, если он у меня как заложник. С него как с гуся вода, есть на кого свалить убийства и мародёрку так это на меня.
— Кстати, сэр. Это я нашел у лейтенанта, — протянул мне кучер небольшой свернутый лист бумаги с сорванной печатью.
Развернув его, шевеля губами, я стал вчитываться в текст.
"М-да, теперь все становиться понятно. Значит, побили мавров и освободили часть пассажиров и экипажа "Колибри" и тут же выяснили, что никакого пассажира Демина на корабле не было. Быстро же тут контрразведка работает. Чую плохо придётся братьям и таможенникам… А ориентировка на меня составлена довольно грамотно, даже описание есть, хоть и без рисунка".
— Как тебя зовут?
— Роджер, сэр, — ответил кучер.
Убрав бумагу во внутренний карман, я спросил:
— Кто такой этот лорд Маршал?
— Страшный человек, сэр. Он уже повесил больше тысячи человек, назвав их шпионами.
— А, местный контрразведчик. Теперь многое становиться понятным, — пробормотал я задумчиво, после чего мой взгляд наткнулся на кучу оружия. — А с этим мне что делать? Ладно, хрен с ним, пусть валяется.
— Сэр?
— Давай Роджер, гони к Бристолю самым коротким путем, если впереди будет засада, скажи мне, я разберусь. Запомни. Промедление смерти подобно.
— Есть, сэр.
Кучер бросил тоскливый взгляд на гору оружия, стоило все это немало, но я не хотел терять время, поэтому повелительно взмахнул рукой и залез в карету. Наконец лошади, нервно дергавшие ушами после удара хлыста кучера, стронули карету с места, и она все больше набирая скорость, покатилась к той низине, где исчез драгун.
К моему большому облегчению, когда мы спустились в низину, где видимость слегка ухудшилась из-за легкого тумана, дождик как раз закончился, мы увидели стоявшую неподвижно лошадь драгуна, а рядом лежавшее тело.
Кучер остановил карету рядом и последовала обычная мародёрка, через минуту мы последовали дальше.
В городок, о котором говорил Роджер, мы все-таки въехали. Дороги то другой все равно не было, а если съехать на полевую, то мы мгновенно утонем в грязи. Ладно, хоть трасса, по которой мы ехали, была с дорожным каменным покрытием. В этом городке была почтовая станция и с доплатой мы смогли поменять лошадей на свежих. Лошади Роджера были неплохи, поэтому замена прошла достаточно быстро, служащий даже помог нам сменить их, получив за помощь шиллинг. Быстро поужинав в примыкающей к почте таверне, мы двинулись дальше. Через полчаса после того как мы выехали, хлынул ливень. Про такие еще говорят стеной.
Не знаю как Роджер, сидевший под этим холодным душем, справлялся, но мы продолжали двигаться, хоть и медленно.
Если кто думает что я просто сидел, привалившись к спинке, то он ошибается. Все окошки у меня были под присмотром, поэтому я был в курсе всего вокруг и неожиданностей как в случае с драгунами не ожидал. И только когда хлынул ливень, я вернулся на скамью, все равно ничего не видать, но оружие на всякий случай держал в руках.
Воспользовавшись случаем я решил поесть, несмотря на то, что время было почти девять часов ночи и недавно стемнело. Все равно то, что мы съели в таверне три часа назад давно провалилось и у меня появились первые позывы голода. Наверное — это на нервной почве.
— Сэр?
— Слушаю, — откликнулся я. Спасть после бессонной ночи хотелось неимоверно, но я держался.
— Бристоль, сэр.
— Двигай в порт, — велел я.
За ночь мы преодолели большую часть расстояния, часа в три ночи снова поменяв лошадей на очередной станции, и я снова обеднел на два фунта.
Уже час как рассвело, однако дорога, кроме пары путников на лошадях и кареты-дилижанса двигавшихся со стороны Бристоля, была пуста. Видимо убитых солдат обнаружили слишком поздно, и, если и послали посыльных во все стороны, то с заметным опозданием. Короче я пока опережаю местных.
Мы затряслись по брусчатке города, двигаясь по узким улочкам, распугивая полусонных горожан у которых начался новый день. Наконец свернув с какой-то площади на короткую улицу, мы выехали к широкой глади реки, где виднелись многочисленные мачты и корпуса кораблей.
— Порт, сэр, — известил меня кучер.
— Я вижу Роджер, вижу. А теперь голубчик чтобы не было неприятностей ты поможешь мне найти корабль, который должен уйти в плаванье в ближайшие часы и перетащишь вещи. После того как корабль отойдет от пирса ты получишь вторую часть гонорара и мы распрощаемся. Надеюсь, ты не будешь делать глупостей, когда мы расстанемся?