Шрифт:
— А где это?
— Там… — Амариль неопределённо махнул рукой.
— Как туда добраться?
— Добраться? Нет-нет, даже не думайте. Оттуда не возвращаются.
— Это почему же?
— Поверьте мне. Даже не думайте.
— Но мне хотелось бы повидать матушку Ритту.
Амариль покачал головой.
— Вы с ножом обращаться умеете?
— С каким ножом? Для чего?
— С острым ножом. Вот таким.
Амариль притронулся кончиками пальцев к широкому ремню. Часть ремня отъехала в сторону, и в открывшемся углублении блеснуло тонкое острое лезвие.
Рука Дорс тут же крепко сжала правое запястье юноши.
Амариль рассмеялся.
— Я и не думал вынимать его. Просто показываю. Такой нож обязательно нужен для самозащиты, а если у вас такого при себе нет, нечего и думать отправляться в Биллиботтон. Живым вы оттуда не вернётесь. Хотя, — он сразу как-то собрался, напрягся, — так вы не шутите, господин Селдон, насчёт Геликона? Вы мне правда поможете?
— Не шучу. Какие шутки? Я пообещал. Напишите ваше имя и адрес, чтобы вас можно было разыскать по гиперкомпьютерной связи. Код у вас есть, надеюсь?
— Есть код кабинета в термарии, где я работаю. Этого будет достаточно?
— Да.
— Ну тогда… — сказал Амариль, устремив на Селдона чистый юношеский взгляд. — Всё моё будущее зависит от вас, только от вас, господин Селдон, и я вас очень прошу, не ездите в Биллиботтон. Теперь мне вас тем более нельзя потерять.
Он обернулся, умоляющим взглядом посмотрел на Дорс и тихо попросил:
— Госпожа Венабили, если он вас послушается, не пускайте его. Пожалуйста.
Глава 14
БИЛЛИБОТТОН
ДАЛЬ. Как ни странно, наиболее известной достопримечательностью этого сектора является Биллиботтон, полулегендарное место, о котором ходит множество рассказов. Образовалась даже целая отрасль литературы, посвященная опаснейшим приключениям героев в Биллиботтоне. Эти произведения настолько хорошо стилизованы, что в одном из наиболее известных романов есть фрагмент, где описывается просто-таки фантастическое приключение Гэри Селдона и Дорс Венабили, которые…
ГАЛАКТИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
65
Когда Гэри Селдон и Дорс остались наедине, Дорс нахмурилась и спросила:
— Ты в самом деле собираешься посетить эту… матушку?
— Я думаю об этом, Дорс.
— Странный ты всё-таки человек, Гэри. Похоже, тебе просто не терпится от плохого поскорее перейти к худшему. Потащился на поверхность в Стрилинге — ну ладно, там хотя бы цель была более или менее разумная. В Микогене тебя понесло в алтарь Старейшин. Это было намного опаснее, чем выход на поверхность, а уж цель была гораздо более дурацкая. Теперь в Дале ты собираешься отправиться в такое место, поход куда, если верить этому молодому человеку, равносилен самоубийству, и цель у тебя, ты уж меня извини, попросту бессмысленная.
— Меня заинтересовало упоминание о Земле. Я должен выяснить, что за этим кроется.
— Это легенда, и не такая уж интересная, — уговаривала Дорс. — Ничего особенного. В разных мирах эту планету называют по-разному, но суть одна и та же. Это всегда рассказ о мире-прародине человечества и его золотом веке. Все легенды до одной отражают тоску по замечательному, прекрасному, нехитрому прошлому, и это так естественно для людей, живущих в хитросплетениях жестокого мира. А все миры, все сообщества таковы или таковыми их себе представляют те, кто в них живёт, как бы проста на самом деле ни была их жизнь. Это ты, кстати, не забудь записать для своей психоистории.
— Всё равно, я должен учесть эту вероятность, вероятность того, что когда-то существовал один-единственный мир. Аврора, Земля — не имеет значения. На самом деле…
Он умолк на полуслове и молчал, пока Дорс не поторопила его:
— Ну?!
Селдон покачал головой.
— Помнишь, ты мне в Микогене рассказала про забавный случай насчёт руки, лежащей на бедре? Сразу после того, как я получил Книгу от Капельки Сорок Третьей… В общем, история почему-то пришла мне на память однажды вечером, совсем недавно, когда мы болтали с Тисальверами. Что-то я такое сказал и вдруг на мгновение вспомнил…
— О чём вспомнил?
— Уже не помню. Вспомнил, и всё тут же вылетело из головы, но почему-то всякий раз, стоит разговору зайти об этом самом единственном мире, у меня возникает такое ощущение, будто я прикасаюсь к чему-то очень важному, но оно тут же ускользает от меня.
Дорс удивлённо смотрела на Селдона.
— Ничего не понимаю. История о руке, лежащей на бедре, не имеет ничего общего ни с Землей, ни с Авророй.
— Знаю, но всё равно что-то такое… что всё время ускользает, всё равно должно быть связано с этим единственным миром, потому-то меня не покидает чувство, что я должен во что бы то ни стало разузнать о нём гораздо больше. О нём и о роботах.