Шрифт:
— Что? — свирепо прошипел Аякс, оглядываясь назад.
— Посмотри, — Хилон выпустил его руку и указал вперед, на траву в двух футах от обоих, Сперва Аякс не заметил ничего необычного, а потом все же увидел какой-то темный шип, неестественно прямой и не похожий на окружавшие его травины. Осторожно протянув руку, гладиатор прикоснулся к непонятному предмету. Холодный металл. Аякс подобрал предмет и поднес к глазам, чтобы рассмотреть. В руке его оказалась вещица о четырех шипах. Каждый из них, будучи длиной в палец, заканчивался острием.
— Какие они умные, наши римские друзья, — прошептал он. — Засеяли подходы этими… семенами. Прикрылись от нападения… — Поглядев на предмет, он отбросил его в сторону. — Нам придется расчистить проходы, прежде чем посылать людей вперед.
Хилон кивнул и вдруг застыл, вслушиваясь во тьму. Повернув голову вправо, он указал:
— Вон там.
Прищурясь в указанном направлении, Аякс заметил отступавшую от них темную фигуру, сгорбившуюся над плетеной корзиной; человек что-то доставал и разбрасывал из корзины по сторонам.
— Придется подождать, пока он закончит свое дело, полководец?
— Нет. Он может заметить нас или вернуться этим путем. Подожди здесь, — приказал Аякс, и, вытащив кинжал, привстал и начал медленно заходить справа. Солдат продолжал свое занятие, время от времени останавливаясь и поглядывая в сторону лагеря мятежников, и тогда Аякс замирал, дожидаясь, пока римлянин вернется к своему делу, и только потом рисковал шевельнуться. Зайдя солдату за спину, он стал шаг за шагом приближаться к нему, а затем, стиснув рукоятку кинжала, рванулся вперед, пробежав последние несколько футов. Услышав шелест травы, римлянин оглянулся, но Аякс уже навалился на него, сбив с ног. Зажав его рот, воспользовавшись преимуществом в весе, он прижал голову солдата к земле и приставил острие кинжала к его горлу. Слабый свет факелов позволил гладиатору заметить, что он имеет дело с пожилым и уже в морщинах ауксиларием — ветераном, заканчивающим срок службы.
— Одно движение или звук, и ты мертв, — Аякс прижал лезвие к горлу так, чтобы солдат в полной мере прочувствовал угрозу. — Понятно?
Римлянин чуть заметно кивнул, глаза его наполнял ужас. Он вздрогнул, когда кончик кинжала проколол его кожу.
— Хорошо, — прошептал Аякс, неторопливо отнимая ладонь от рта солдата. — Ты здесь один?
— Н-нет. Не убивай меня.
— Останешься в живых, если будешь точно отвечать на мои вопросы, — Аякс немного отодвинул лезвие. — Итак, сколько вас здесь?
— Четверо. Четверо нас. Двое по ту сторону ворот, а третий идет в ту сторону.
— Он вернется сюда?
Римлянин немного подумал и покачал головой:
— Не скоро. Ему надо прикрыть больше земли.
Аякс кивнул в сторону корзины, которую волок за собой солдат.
— А эти штуковины, которые ты разбрасываешь по земле?
— «Чеснок»?
Аякс чуть улыбнулся:
— Да, «чеснок». На какое расстояние ты их разбрасывал?
— Десять-пятнадцать футов.
— Понятно.
Аякс резко нажал рукой вниз, загоняя кинжал в горло римлянина и далее в череп, поворачивая лезвие влево и вправо, чтобы наверняка попасть в мозг. Солдат дернулся всем телом, но не вскрикнул, только коротко и едва неслышно охнул; тело его обмякло. Аякс отнял руку от трупа и вытащил кинжал, струя теплой крови брызнула ему на кулак. Поднявшись на ноги, он вытер клинок о тунику римлянина, после чего заткнул оружие за пояс и вернулся назад к Хилону.
— Слева еще один, — негромко проговорил он, наклоняясь. — Пошли одного из твоих людей убрать его. А потом нам с тобой придется расчистить тропу вперед.
Вернувшись назад, Аякс забрал копья у четверых своих людей, после чего вернулся к первой рогульке. Воткнув в землю два копья в двадцати футах друг от друга, он на четвереньках принялся обшаривать траву, пока не нашел вторую колючку. Отбросив ее в сторону, продвинулся вперед и отыскал третью. Слева к нему присоединились Хилон и еще один раб, обыскивавшие траву ближе к стене. Они расчистили проход наполовину, когда слева до их слуха донесся задушенный вопль, и все трое замерли на мгновение, обратив все свое внимание к городу и ожидая услышать сигнал тревоги. Аякс смотрел на ближайших к себе часовых, однако они как будто бы не расслышали крик и продолжали прохаживаться по назначенным для обхода участкам.
— Вернемся к делу, — шепнул Аякс, продвигаясь вперед и осторожно шаря рукой в траве в поисках «чеснока».
Он уже было облегченно вздохнул, не услышав сигнала тревоги. Но тут вдоль стены, уже дальше, прозвучал новый крик, передававшийся от часового к часовому, а затем голос горна пронзил прохладный ночной воздух. Вскочив на ноги, Аякс бросился назад к своему щиту и копью. Указывая острием на стену, он завопил, обращаясь к людям Хилона:
— Вперед! Вперед! Покажите этим ублюдкам, как умирают рабы!