Вход/Регистрация
Хардкор
вернуться

Венгловский Владимир Казимирович

Шрифт:

— У тебя такой нюх? — удивился я. — Можешь определить что впереди?

— Нет, — покачала головой Илва. — У людей Графа резкий запах, я учуяла его еще на площади. Смесь пота, страха и отчаянья. Такой слышен издалека. А темнота впереди пахнет троллем. И опасностью. Мне трудно себя сдерживать, чтобы не стать… волчицей.

Мне захотелось ее обнять и успокоить, но, боюсь, Олег неправильно понял бы мой поступок.

— Я смогу их сдержать, — сообщил Олег, кивнув в сторону, откуда мы пришли.

— Нет! Мы идем дальше! Ты хочешь завалить проход, заперев нас в ловушке? Что, если впереди тоже тупик?

Я шагнул мимо него в темноту. Олег пожал плечами и пошел следом. Теперь моя тень бежала впереди.

— Но тролль же откуда-то приполз? — сказал Олег мне в спину.

Мы едва не бежали, зная о преследователях. Под ногами попадались осколки кирпичей и щепки — тролль рыл землю, не выбирая дороги, круша всё на своем пути. Казалось, что вот-вот появится выход на поверхность, но мы всё шли и шли по темному туннелю, сопровождаемые ветром.

— Издалека полз, — прошептал Олег.

— Под землей расстояние кажется большим, чем на самом деле, — сказала Илва.

— На самом деле, — повторил ее слова кто-то впереди.

«Ш-ш-ш», — накатился прилив подземного ветра. Саламандра захихикала.

Мы остановились. Огонь, горящий на ладони Олега, усилился и выхватил из темноты большее пространство. Пламя отразилось в двух глазах, размером с блюдца. Олег отшатнулся, огонь вздрогнул, тени заплясали по туннелю.

— На самом деле, — сказали из темноты более испуганно.

«Ух-х-х», — скрылся ветер в глубине туннеля.

Я схватил Илву за плечи и зашептал ей на ухо:

— Всё хорошо, успокойся, я рядом.

Ухо уменьшилось, снова став человеческим, выросшая на нем шерсть исчезла.

— Я в порядке, — сказала Илва и тихо зарычала.

Впереди лежал дохлый тролль, глядел на нас неподвижными глазами. Рядом с ним стояли два цверга. Один из них, с толстым носом, свисающим как у обезьяны-носача, держал во рту курительную трубку и отрезал от тролля куски мяса моим мечом. Усы второго карлика топорщились в стороны и даже шевелились, делая его похожим на таракана. Усатый сжимал под мышкой заряженный арбалет и нанизывал срезанное мясо на прут. После того как нас заметили, арбалет мгновенно оказался у карлика в руке.

Для цвергов опасен лишь солнечный свет. Они стояли и недовольно щурились от волшебного огня моего друга. Нацеленный на нас арбалет ходил из стороны в сторону.

— Осторожнее с этой штукой, — сказал я. — Мы не причиним вреда. Нам нужно только пройти.

— Где выход? — нелюбезно спросил Олег.

Казалось, оружие в руках карлика не произвело на моего друга ни малейшего впечатления. Цверги переглянулись.

— На самом деле, — сказал Носач, оборачиваясь к нам и поднимая меч.

— Выход там есть или нет? — снова спросил Олег и махнул рукой, указывая вглубь туннеля. — Откуда приполз тролль?

— На самом деле? — удивился Носач.

— Тьфу! — плюнул Олег. Огонек на его ладони превратился в огненный шар.

— Что ты делаешь?! — заорал я. — Прекрати! Это всего лишь цверги! Они не опасны. Почти не опасны, — добавил я, глядя на арбалет.

Успею ли я его отобрать, прежде чем получу стрелу в живот? Не думаю, что стоит создавать лишние проблемы.

— Мы спешим. Нас преследуют люди Графа, — обратился я к карликам. — Мы идем дальше и расходимся мирно, договорились?

— На самом деле? — переспросил Носач и тут же обернулся ко второму:

— Храф! — сказал он. — Храф!

— Храф! — заверещал Усатый, опуская арбалет.

Возникло сообщение: «Мастерство дипломатии достигло третьего уровня».

Мы прошли мимо цвергов, которые проводили нас тревожными взглядами. Олег остановился возле Носача и выхватил у него изо рта трубку. Карлик отшатнуться, выставив перед собой меч.

— Спасибо, — кивнул Олег. — Потом сочтемся.

— На самом деле, — пробормотал цверг, в его словах дребезжала злость.

— Прячьтесь, — сказал я. — Или бегите. Это мой меч, но пусть он будет для тебя подарком в обмен за трубку. Зигфриду пора воссесть на отчий трон.

Они защебетали, зачирикали друг к другу, а потом Носач ухмыльнулся.

— На отчий трон, — повторил он, и я услышал его мысли, далекие, шипящие, словно подземный ветер. — Вол-шеб-ник там.

Карлик махнул рукой вглубь туннеля.

— Что? — спросил я, но цверги уже слились со стеной.

Там, где они стояли, теперь клубилась мгла, будто карлики мне только привиделись.

Почему я услышал мысли цверга? Нахлынули забытые воспоминания из детства, которого не было. Я, тогда еще десятилетний мальчишка, спускался в сад по каменной лестнице. «Куда ты, господин? Отец не позволяет…», — пытался остановить меня Олх — слуга и телохранитель, но я лишь отмахивался. Среди деревьев меня ждал мой друг и учитель. Он мог быть камнем и деревом, ветром, несущим горячую пыль и темнотой, приходящей, когда светит луна. И еще он мог быть человеком. Стариком, учившим меня держать меч и слышать, о чем думают нелюди. Я старался читать его мысли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: