Шрифт:
41
Профайл – досье с личными данными и прочими характеристиками человека.
42
Бриз — легкий морской ветер.
43
Флаер (от англ. fly (флай) — летать) — в данном контектсте – вымышленный летательный аппарат, присутствующий во многих фантастических произведениях.
44
Порто – сорт крепленого вина. Слово «портвейн» происходит от названия одного из главных портов Португалии — Порту. Через данный порт экспортировали крепкие вина, изготавливаемые из винограда, растущего в долине реки Дуэро. В Англии их называли «вино-порто» или «порто-вино».
45
Ризотто – (итал. risotto, означает «маленький рис») — распространённое блюдо из риса в Северной Италии.
46
Руккола – или Эрука посевная (лат. Eruca sativa) — двулетнее травянистое растение, вид рода Индау (Eruca) семейства Капустные (Brassicaceae).
47
Руби – это самые молодые купажированные красные портвейны, выдержанные минимальный положенный срок в дубовых бочках перед бутилированием, названные так за свой яркий глубокий рубиновый цвет. За счёт минимального технологического вмешательства портвейн сохраняет первоначальный стиль, сочный, мощный и фруктовый характер. Развивается в бутылке после разлива.
48
Пикировка – обмен колкостями, враждебными замечаниями.
49
Кэйкоги – японский тренировочный костюм для различных видов боевых искусств, состоящий из рубашки с укороченным рукавом и штанов.
50
Хакама – широкие японские шаровары в складку.
51
Джейкоб Джефферсон Ремси – археолог, главный герой «Саги о Тёмных Тамплиерах», в будущем судьба ещё не раз сведёт его и Валериана на пути к «чудесным открытиям».
52
Исследовательский Корпус Конфедерации – официальное археологическое общество Конфедерации, снабженное отрядами охранения из десантников, а также небольшой флотилией. В зависимости от поставленных перед Корпусом задач количество войск при экспедициях разнилось – нередко Корпус использовался как средство военной экспансии: под видом археологической экспедиции на планету просто высаживался ограниченный контингент войск. Преемником Корпуса после падения Конфедерации стал «Фонд Мёбиуса», учредителем и главой которого является Валериан.
53
Восстановленный воздух – на космических станциях, которые не имеют био-куполов с естественной зелёной растительностью используется технология восстановления кислорода из кислородосодержащих элементов, например воды, также может быть использована биомасса, вырабатываемая экипажем. Существуют такие же способы восстановления воды.
54
Карциноидные опухоли – редкая и медленно растущая форма злокачественных новообразований, встречающаяся в любых участках организма, в которых содержатся нейроэндокринные (гормонопродуцирующие) клетки. Карциноидные опухоли нередко развиваются при отсутствии выраженных симптомов в течение нескольких лет, поэтому выявить их на ранней стадии сложно.
55
Брахитерапия – один из видов радиотерапии, когда источник радиационного ислучения вводится внутрь пораженного раком органа.
56
Брюки карго – брюки широкого покроя, с большими накладными карманами.
57
Субстрат – состав вещества, материи.
58
Аркбутан – один из типов, используемых в церковной архитектуре контрфорсов в форме наружной полуарки, передающей горизонтальное усилие распора от сводов постройки на опорный столб и расположенной за пределами основного объёма здания. Подробнее см. литературу по готической архитектуре.
59
Грамерси-Сити – город благодати, Благодать. Gramercy (англ.) – благодарение.
60
Высший организм зергов – в данном случае подразумевается Надзиратель/Управитель (Overlord) – существо, выполняющее функции транспортника (в т.ч. в космосе) Роя, а также управляющее звено в иерархической цепочке зергов.
61
Инвазия – процесс проникновение паразита в организм носителя. Термин многозначный, но любое из его значений сводится к слову «внедрение».
62
Эскадроны смерти – специальные вооруженные формирования Конфедерации, которые занимаются в основном ликвидацией врагов Старых Семей или «зачистками территорий». Ходят слухи, что в Эскадроны Смерти набирают только ресоциализированных бойцов, которые в прошлом были профессиональными убийцами.