Шрифт:
И мы две недели не знали, что с ней и где она. А приключилось с ней вот что.
Она услышала, что Фестиваль в Дублине пройдет в такой-то день, и решила, что выступит на нем, если только жива будет. И ночью тайно от всех ушла. У нее в кармане была всего пара шиллингов. Она не знала, ни где этот Дублин, ни сколько миль до него – а добиралась она пешком.
Дорогу, похоже, она узнавала у тех, кто ей встречался на пути, и так пешком добралась до Кашла, потом до Спидла, Голуэя, Оранмора, Эттенри, Баллинасло, Атлона, Маллингара. Мэйнута, пока, наконец, не различила вдали крыши Дублина.
Те гроши, какие у нее были, очевидно, быстро закончились, и никто не знает, на что она жила и как, совсем одна, одолела этот долгий путь.
Но вот, однажды вечером, когда Фестиваль в Дублине шел полным ходом, в большой зал вошла седая женщина - ноги ее были изранены о камни дорог, одежда вся в пыли и в пятнах грязи.
Изможденная, она села. Шло состязание исполнителей в стиле шан-нос [5] . Вызвали Бриджит Мойнин из Роснагирах (мы внесли ее имя в список, когда надеялись отправить ее на Фестиваль). Она встала, поднялась на сцену и запела Contae Mhuigheo [6] .
5
sean-n'os– старый стиль (ирл.)
6
"Графство Мэйо" (ирл.)
Когда песня кончилась, зал взорвался аплодисментами – исполнение было бесподобным. Ее попросили спеть еще. Она начала Sal 'Og Rua [7] . Но спела только два куплет {1} а – у нее у нее закружилась голова. Она остановилась, начала снова – но голова опять закружилась, ее охватила дрожь, и она упала на сцену. Ее вынесли из зала. Врач осмотрел ее.
– Она умирает от истощения, - сказал он.
Из зала донесся шум аплодисментов и крики, и почти бегом вышел один из членов жюри.
7
"Молоденькая ива" (ирл.)
– Вы получили главный приз! – воскликнул он.
– Вы так исполнили… - и вдруг он умолк.
Возле Бриджит, склонившись, на коленях стоял священник. Он поднял руку и дал ей отпущение грехов.