Вход/Регистрация
Исповедь соблазнительницы
вернуться

Белозерская Алена

Шрифт:

Глава 47

– Здравствуйте, баронесса.

– Мистер Кемден? – удивилась Ольга.

Она стояла на пороге, не пропуская его внутрь дома.

– Я узнал о смерти ваших друзей и пришел, чтобы…

– Выразить соболезнования? – горько усмехнулась Ольга. – Убирайтесь!

Она попыталась закрыть дверь, но Кемден вставил ногу в проем и легко толкнул дверь от себя. Ольга вынуждена была сделать шаг назад, и Кемден прошел внутрь и закрыл за собой дверь.

– Я хочу поговорить с вами, – сказал он и попытался дотронуться до нее, но она отбросила его руку.

– Вас прислал Роберт Марстон? Это последнее предупреждение?

Кемден прошел в гостиную. Он осмотрелся и вдруг улыбнулся.

– Давайте сварим кофе.

– Я сегодня не в состоянии быть гостеприимной хозяйкой, – сказала Ольга.

– Тогда, если вы не против, кофе сварю я.

– Мистер Кемден, для чего вы пришли? Чтобы заставить меня вернуть сэру Роберту документы?

– О каких документах идет речь? – поинтересовался Кемден, заправляя кофеварку.

– Почему вы делаете вид, что не понимаете, о чем я говорю?! – взорвалась Ольга. – Зачем вы вообще появились в моем доме? Если для того, чтобы принести мне свои соболезнования, то не тратьте напрасно время. Вы мне не друг, и в вашем сочувствии я не нуждаюсь.

– Но я вам и не враг, – добавил Кемден. – Я хочу поддержать вас. Вы расстроены и подавлены, Ольга, и полностью забыли о мерах безопасности. Почему вы вернулись домой? После того, что случилось с вашими друзьями, это первое место, где вас будут искать.

Кемден поставил перед ней чашку дымящегося кофе и сел напротив.

– Вот вы меня и нашли. – Ольга провела пальцами по краю чашки, ощущая жар, исходящий от напитка. – Мне некуда бежать, можете заканчивать то, ради чего пришли.

Кемден протянул руку и отодвинул чашку, боясь, что Ольга обожжет пальцы.

– Почему вы одна? – спросил он. – Где ваш друг?

– Я попросила Дэвида уехать. Сегодня мне никого не хочется видеть, – ответила Ольга и удивилась, осознав, что отчитывается перед Кемденом. – Но вы до сих пор не ответили на мой вопрос. Что привело вас сюда? И к чему эта светская беседа? Разве вы здесь не для того, чтобы избавиться от меня? – Ольга ядовито засмеялась. – Спрашиваете о моем самочувствии, перед тем как застрелить? Вы, оказывается, весьма романтичный убийца.

Кемден пристально посмотрел на нее. Он отставил свою чашку в сторону и взял Ольгу за руку. Та вздрогнула от его нежного прикосновения.

– Я хочу, чтобы вы уехали из города, – сказал Кемден и внезапно сжал ее пальцы.

Ольга сморщилась, ей стало больно, но руку не убрала. Она поймала себя на мысли, что причиняющие боль пальцы одновременно вызывают ощущение надежности. Два противоречивых чувства жили в ней в эту минуту. С одной стороны, она боялась Кемдена, с другой – не желала, чтобы он покинул ее. Кемден вызывал неприязнь у Ольги, и в то же время ей было приятно, как он на нее смотрит. Она наблюдала, как он подносит ее руку к губам, и не делала ничего, чтобы это пресечь. Она могла отойти в сторону, но вместо этого закрыла глаза, наслаждаясь прикосновением теплых губ к своей руке.

– Ольга, – голос Кемдена заставил ее очнуться. – Вы должны уехать.

– Но куда?!

– Например, к Дэвиду.

– Я ему не доверяю, – после некоторого молчания произнесла Ольга. – И вам не доверяю. Вы всегда были на стороне моих врагов, а теперь вдруг стараетесь меня от них уберечь. Простите, но это нелогично.

– В каждом поступке человека есть внутренняя закономерность, – сказал Кемден. – Я здесь потому, что больше не работаю на сэра Роберта и хочу сохранить вам жизнь.

– Вы предали своего хозяина?

– Предать – значит нарушить верность, – задумчиво произнес Кемден. – Может, вы и правы. Я больше ему не предан, и порой приходится расставлять приоритеты. И в данный момент моей жизни наиболее важную роль играете вы. Возьмите самое необходимое и езжайте к Дэвиду. Рядом с ним вы будете в безопасности. Сэр Роберт не посмеет причинить вам вред в присутствии сына.

– Хотите сказать, что Дэвид не имеет отношения к деятельности своего отца?

– Разве вы этого еще не поняли? Ни ему, ни миссис Марстон ничего не известно о настоящем сэре Роберте. Для них он любящий отец и преданный муж. Вы можете положиться на Дэвида, он честный человек. Да и сэр Роберт никогда не допустил бы, чтобы сын узнал, чем его отец занимается на самом деле.

– Такие вещи трудно держать в тайне, – возразила Ольга.

– Да, вы правы, но возможно. Чтобы сохранить любовь близких людей, приходится прибегать к разным ухищрениям. Сэр Роберт – хороший отец. Он сделал все, чтобы сын любил его и уважал. Уезжайте к Дэвиду, он будет вашей защитой.

Ольга прошла в спальню, достала из шкафа саквояж и начала складывать в него вещи.

– Если вы сказали правду о сэре Роберте, то он пойдет на все, лишь бы сохранить свою тайну. И как только я пригрожу ему тем, что расскажу все Дэвиду, он вернет мне детей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: