Вход/Регистрация
Ястреб
вернуться

Браст Стивен

Шрифт:

Сложнее, если потом нужно заставить дым занять определенную область, а затем оставаться там вопреки любым ветрам. Я понятия не имею, как это сделать, но говорят, это тоже несложно.

Разумеется, для Морролана это было несложно.

— Быстро ты, — сказао я.

Он кивнул.

— Плащ тоже готов?

Плащ был готов и он показал мне, как его правильно надевать, и больше я на это времени тратить не стану, потому что в конечном итоге он мне действительно не понадобился. Я упоминаю плащ, потому что важен сам факт, что Морролан этим озаботился — для меня, во всяком случае, это было важно.

— Ты что, над ним всю ночь сидел?

— Нет, мой портной.

— И ведь серый, джареговский.

Он улыбнулся.

— Вполне соответствует.

— Я тебе должен, — сказал я.

— Ты так говоришь, словно это в первый и единственный раз.

— Тоже верно.

— Хочешь вернуться в Адриланку?

— Окно?

Он кивнул.

— Да, пожалуйста. Если не хочешь сперва позавтракать.

— Нет, спасибо. Я дал обет не брать в рот ни крошки съестного до завершения этого вопроса.

— Чего?

— Говорю, я уже поел.

— Ладно.

Некромантические врата проявились перед нами искрами золота, Морролан скрылся в них, я шагнул следом. В башне мы не задерживались: он указал на окно, в котором отражалось мое временное местопребывалище в конторе Крейгара, и проговорил:

— Буду на связи, Влад.

Я кивнул и шагнул в окно, и на сей раз неожиданностей не было. Вот всегда бы так.

Я выглянул, нет ли Дерагара; он еще не явился. За столом сидел незнакомый тип — на том самом месте, где я с грустью до сих пор мысленно видел Мелестава. Спросил у него, как Крейгар, он буркнул нечто в целом положительное. Клявы не было, однако в наличии имелся свежезаваренный кофе, а к нему мед. Я налил себе чашечку и прихлебывал потихоньку, вздыхая о кляве.

Где-то к началу второй чашечки появился Дерагар. Я кивнул ему на каморку, где разместился, благо пара стульев имелась и там.

— Вижу, ты сумел вернуться своими ногами.

— На этот раз — да. — Он вернул мне перстень, я поблагодарил кивком.

— Что-нибудь выяснил?

— Насчет чего?

Я коротко взглянул на него.

— А. Ключ — некий тип по имени Чеша.

— Который отвечает за безопасность Териона?

Дерагар кивнул.

— Он мог бы все устроить, если бы захотел.

— А есть причины думать, что он захочет?

— Может быть. Мой знакомый знаком со шлюхой, которая полагает, что у Чеши есть мыслишка когда-нибудь в будущем переменить свое положение.

— А менее четко можно?

— Конечно. У меня мог бы быть знакомый…

— Заткнись.

Он улыбнулся. Ладно, пожалуй, насчет отсутствия у него чувства юмора я был неправ. Что и хорошо, и плохо.

А Дерагар поинтересовался:

— Это босс вас шпилькам научил, или сам подхватил у вас?

— Нас обоих тренировал старый наставник-сариоли. Что-нибудь еще? Других слабых мест нет?

— Больше я не нашел.

— Что ж, ладно. Посмотрим, захочет ли Чеша поболтать со мной. Попробуй его уговорить.

— Каков предпочтительный метод?

— Используй свой дар убеждения.

— Тогда после этого он будет не в состоянии помочь нам.

— Не этот дар убеждения.

— А другого у меня нет.

— Скажи ему, кое-кто хотел бы с ним встретиться. Тайно. Скажи, он с этого может немало поиметь, и что мы все организуем в безопасном месте.

— Безопасном для него?

— Для нас обоих.

Дерагар нахмурился.

— Это трудно.

— Знаю.

— Идеи есть?

Я пожал плечами, задумался на мгновение.

— Он выбирает место, ты выбираешь условия, он решает насчет числа сопровождающих, ты указываешь, где им устроиться.

Он кивнул.

— Да, пожалуй, так он согласится.

— Если нет, мы готовы принять любую разумную альтернативу.

— Разумную альтернативу, — повторил он, словно наслаждаясь странным привкусом слов. — И как выходец с Востока освоил столь гладкую речь?

— У меня есть умные друзья. И они заставили меня прочесть много умных книг.

— Что ему сказать относительно причин для вашей встречи?

— Не говори ему, что это я; передай, что это твой начальник.

— Мой начальник.

— Ага.

— А если он все же спросит, кто это?

— Будь загадочным.

— А если спросит, зачем?

— Будь еще более загадочным.

— А если будет настаивать?

— Дай ему уклончивый ответ. И двадцать золотых.

Дерагар присвистнул, а я пояснил:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: