Вход/Регистрация
Игра без правил
вернуться

Мэтьюсон Р. Л.

Шрифт:

— Наверное, потому что я хотела, чтобы он попал в дом твоих родителей прежде, чем ты его слопаешь.

Парень покачал головой и вздохнул.

— Ты мне не доверяешь.

— Вчера ты съел целую миску песочного теста, когда я выбежала в магазин и совершила ошибку, не спрятав его. Серьёзно, я думала, что оно будет в безопасности.

— Ты ошибалась.

— Твоя одержимость едой начинает меня пугать, — с иронией произнесла Хейли.

— Это не одержимость. Я растущий организм, чёрт возьми.

В неверии девушка приподняла одну бровь.

— Слава богу, мы приехали. Я умираю от голода, — проворчал Джейсон, припарковавшись на единственном пустом месте на улице — перед огромным белым домом в викторианском стиле с чёрной отделкой, в котором, очевидно, и проводилась вечеринка, судя по количеству прогуливающихся рядом людей.

Прихватив все блюда, которые приготовила Хейли, они направились ко входной двери. Джейсон слегка пнул дверь ногой, так как у него были заняты руки.

Дверь открыла пожилая женщина с седыми волосами. Взглянув на Джейсона, она улыбнулась.

— А вот и мой мальчик! — громко объявила она толпе в доме, затем обхватила лицо парня ладонями и притянула к себе для звучного поцелуя в щёку. Женщина отошла и тут же заметила Хейли. За несколько секунд её взволнованное выражение лица сменилось ошеломлённым.

Джейсон робко улыбнулся.

— Мам, это моя девушка — Хейли Блэйн. — Он махнул рукой, в которой была тарелка с брауни. — Хейли, это моя мама — Меган Брэдфорд.

— Очень приятно познакомиться с вами, миссис Брэдфорд, — произнесла Хейли, чувствуя себя неловко оттого, что у неё заняты руки, и она не может поздороваться, а его мама просто стоит и глазеет на неё. Кажется, Меган была в ступоре и не могла никак отреагировать. Хейли уже начинала немного волноваться.

— Девушка? — наконец выдавила она.

— Да, почему ты говоришь так... — Только Джейсон попытался что-то сказать, как она прервала его, повернувшись и крикнув вглубь дома:

— Джаред!

Хейли нервно взглянула на Джейсона, который бормотал, что поместит маму в дом престарелых, в котором подают только зелёное желе. Переведя взгляд обратно на дверь, Хейли увидела идущего к дверному проёму пожилого мужчину, который, судя по практически идентичной внешности, был отцом Джейсона. Он улыбнулся, когда увидел сына.

— Что происходит?

— Мама сходит с ума, — произнёс Джейсон. — У нас есть хоть один шанс зайти внутрь? А то у моей девушки уже отсохли руки.

Мужчина заметно вздрогнул и остановил свой оценивающий взгляд на Хейли.

— Девушка? — спросил он с явным неверием.

— Да, девушка! — резко произнёс Джейсон, но, казалось, его родители этого даже не заметили, потому что уставились на Хейли так, будто не веря, что такой человек существует на свете. Плюс ко всему, у девушки уже начали болеть руки.

— Кажется, я сейчас уроню капкейки, — пробормотала она, пытаясь удержать все три тарелки в руках.

— Ох, извини, — сказал Джаред, протягивая руки и забирая капкейки. Его жена в это время схватила у девушки печенье с кусочками шоколада и арахисовой пастой.

Джаред перевёл взгляд на тарелку в своих руках.

— Где вы их купили? Выглядят отлично, — произнёс он, а его рука мастерски пробралась под обёртку.

«Что отец, что сын», — подумала Хейли, мельком взглянув на мужчину. Он явно был в отличной форме, что являлось хорошим знаком для Джейсона, учитывая, что её парень не мог прекратить есть.

— Я их приготовила, — сказала девушка, смущаясь от такого внимания.

— Приготовила? — держа в руке капкейк, спросил Джаред.

Она кивнула.

— Хейли отличный повар, — гордо объявил Джейсон.

Джаред откусил небольшой кусочек и, закрыв глаза, застонал от восхищения. За считанные секунды он проглотил весь капкейк. Потянувшись, мужчина выхватил из рук Хейли вторую тарелку с выпечкой и направился обратно в дом, не сказав ни слова.

— Это мои капкейки! — услышали они сердитый голос из глубины дома. Хейли чуть не закатила глаза. Определённо, что отец, что сын.

— Эй, старик, она приготовила их для меня! — крикнул Джейсон, рванул мимо мамы и направился отвоёвывать свои капкейки, оставляя Хейли с Меган, которая все ещё продолжала странно на неё смотреть.

— Эм… — Девушка указала на машину. — У меня есть ещё две тарелки капкейков. Я сомневалась, что те две переживут поездку сюда, — сказала она, чувствуя себя глупо. Возможно, ей следует отсидеться в машине, пока не закончится вечеринка. Уж лучше пережить семь часов безделья, чем постоянно ощущать, что на тебя пялятся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: