Вход/Регистрация
Поле боя – Земля
вернуться

Хаббард Рональд Лафайет

Шрифт:

Терл приводил животное каждое утро, привязывал его к машине и уводил только вечером. Причем Кер был строго предупрежден о неприятностях, если животное, не дай бог, потеряется. А еще Керу было разрешено отвязывать его в случае необходимости, если, скажем, нужно привязать к другой машине.

Этим утром штатный оператор радовался передышке. Должность у него была опасная. Уже несколько психлосов погибли здесь за прошлую декаду. Редко кто соглашался на эту работу, зато хорошо платили.

Загрузка породы была завершена. Дежурный оператор осмотрел вверенное ему оборудование.

– Оно ничего не сломало! – вступился Кер.

– Я слышал, оно взорвало бульдозер.

– Да нет же, тот уже давно подорвался, – пояснил Кер. – Месяц назад, с Валером.

– С тем самым? Это когда волосяная трещина образовалась в куполе?

– Ну, – кивнул Кер, – тот самый.

– Я-то думал, животное лапы приложило.

– Да нет, Зезет потом ответил за недосмотр. И все-таки дежурный оператор тщательно проверил установку.

– А почему, собственно, ты так нервничаешь из-за нее? – спросил Джонни.

– Смотри-ка, – изумился оператор, – да оно психлосский знает!

– Он боится утечки в шлеме, – поспешил объяснить Джонни Кер. – Да и ты могло оставить частицы пыли на контроллере.

Джонни с любопытством обратился к дежурному оператору:

– Твой шлем когда-нибудь взрывался?

– Ты что! Я же пока жив, как видишь. Не хотел бы, чтоб дыхательный газ взорвался вокруг меня. Ладно, давай проваливай с моей техники. Пора работать.

Кер отвязал Джонни и увел в тень.

– С перевалочной машиной все. Завтра начну обучать тебя горняцкому делу.

Джонни огляделся вокруг.

– Что это за низенькое здание там, в долине?

Кер взглянул в указанном направлении. Там было небольшое куполообразное сооружение с пучком веревок на стене.

– Это морг. По правилам, всех умерших отправляют домой.

Джонни удивился.

– Родственники требуют?

– Да нет… Какого черта! Никаких таких глупостей. Просто считается, что оставлять мертвых психлосов низшим расам нельзя. Кроме того, простой расчет – боятся раздувать штаты – вдруг кто-нибудь получит деньги за мертвого. Такое случалось.

– И что потом делают с трупами?

– Ну, соберут побольше и телепортируют домой, вместе с грузом. А там похоронят. На Психло существует специальная церемония.

– Спокойное там у вас житье, наверное?

– Спрашиваешь! Никаких трещин в навесах. Дыхательного газа – сколько душе угодно. Вся атмосфера – сплошной дыхательный газ. Замечательно! Гравитация какая следует. Все кругом ярко-фиолетовое. Женщин полно. Когда я выберусь отсюда – Терл говорит, что это возможно, – заведу себе десять жен, буду целыми днями сидеть дома, щупать их и потягивать кербано.

– Приходится, наверное, большую часть газа импортировать сюда?

– Что верно, то верно. На других планетах его не создать. Необходимые элементы присутствуют в твердом состоянии только на Психло.

– Наверное, атмосфера истощается?

– Да нет! – пояснил Кер. – Эти элементы повсюду – в горах, даже в ядре – сколько угодно. Видишь купола вон там?

– Джонни посмотрел на пирамиду из куполов, телепортированных с Психло. Их разгружали подъемниками. Как раз в этот момент снимали какие-то бочки.

– Эти барабаны переправят за океан, – сказал Кер.

– Сколько же там шахт? – живо поинтересовался Джонни.

Кер поскреб за воротником.

– Шестнадцать, надо полагать.

– А где они расположены? – Нетерпение Джонни нарастало.

Кер хотел было пожать плечами, но счастливая догадка вдруг осенила его. Он полез в задний карман и вытащил какие-то бумаги. Он вспомнил, что часто делал пометки с обратной стороны карты. Запачкалась немного, но разобрать можно. Первый раз в жизни Джонни увидел карту всей планеты.

Тыча когтем, Кер пересчитал:

– Точно, шестнадцать, и две подстанции. Это все.

– Что такое подстанция?

Кер показал на массивные столбы. Они уходили на юго-восток, теряясь в голубой дали.

– Эта силовая линия тянется от гидроэлектростанции в нескольких сотнях миль отсюда. Очень древний купол. Компания там полностью заменила оборудование, и теперь мы обеспечены энергией для перевалочной станции. Это и есть подстанция.

– Там есть рабочие?

– Нет, полная автоматизация. Существует еще одна подстанция за морем, на южном континенте. Тоже автоматизированная.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: