Шрифт:
Тард (со вздохом). Начнем. (Подходит к г-же Тард.) Сколько он хлопнул рюмок?
Г-жа Тард. Одну.
Тард. Ладно. (Решительно двинулся к Госте) Ну как, нашли марш из «Тангейзера»?
Госта. Нашел.
Тард (откашливается, потом нервно раскладывает ноты на пюпитрах). Читали в газетах про дело Синеро?
Госта. Читал.
Тард. Двенадцать убитых! Вот ужас-то! (Г-жа Тард, кашлянув, подталкивает его локтем.) Ах да! В самом дело! Вам ужо говорили про девочку?
Госта (поднимает голову). Про девочку? Мне никто ничего не говорил.
Гард (г-же Тард). Ты ему не говорила?
Г-жа Тард. Нет.
Тард. Черт побори, как же так! Расскажи ему все как есть. А я пойду поищу Терезу. Я вижу, мсье Лебонз уже теряет терпение.
Г-жа Тард (удерживая его). Постой. Не уходи!
Госта (встревоженный, встает, подходит к ним). В чем дело? Что вы мне хотели сказать о девочке?
Тард. Видите ли, гм...
Г-жа Тард. Да нет, ничего особенного...
Госта (глядя на них). Не лгите. (Г-же Тард.) У тебя рот перекосило, значит, ты чувствуешь: в воздухе пахнет дракон.
Г-жа Тард. Ты спятил! Что ты несешь?
Тард (принужденно смеясь). Спятил, вконец спятил. Драка... Какая еще драка, скажите на милость?
Госта. Чего вы хотите от девочки?
Тард (тупо твердит). Да ничего, ровным счетом ничего. (Вдруг высокомерно.) А впрочем, что я, мы хотим только одного - ее счастья! Так вот, композитор Франс... Знаете, знаменитый маэстро... Он еще в прошлом месяце давал сольный концерт в казино...
Госта. Ну, знаю. И что?
Г-жа Тард. Брюнет, который приходил сюда несколько раз и разговаривал с Терезой... Это он и есть.
Госта. Тереза с ним знакома?
Тард. Ну да. На курортах знакомятся быстро...
Г-жа Тард. Знаешь, Госта, он очень симпатичный...
Тард. И потом - что там говорить - маэстро! Маэстро, прославленный на весь мир...
Госта. Что вы мне тут плетете? Ох, не люблю я, когда у вас обоих такие рожи. Мы говорили о Флоране Франсе. Дальше что?
Тард (пятясь). Большой талант...
Госта. Знаю.
Тард. Один из тех, кто создал нам славу за границей.
Госта (хватая его за галстук). Будешь ты наконец говорить?!
Тард (пятясь). Госта! Во время концерта! Только без рук!
Г-жа Тард (повиснув на руке Госты). Госта, речь идет о счастье девочки! Ее счастье прежде всего... Он женится на ней, понимаешь, женится! Кто мог об этом мечтать!..
Госта (отталкивает ее, не выпуская Тарда). А! Так я и думал! Отстань, слышишь! Вы уже давно пытаетесь ее продать должен же был найтись покупатель!.. Сколько тебе за это дали, а, говори? (Встряхивает Тарда.)
Тард. Госта, вы сошли с ума? Во время концерта!.. Мсье Лебонз увидит...
Госта. Я ему скажу, какой ты прохвост, и на его глазах набью тебе морду, как ты заслуживаешь...
Тард (пытаясь принять достойный вид). Это возмутительно! В конце концов, кто здесь хозяин?
Г-жа Тард. Она его любит, Госта, клянусь тебе!..
Госта. Она еще девчонка! Вы ее прельстили Звоном монет, которые она получит... А ей даже и не нужны эти деньги, потому что она лучше вас... И все ты, старый хрыч...
Тард (которого трясет Госта). Кто здесь хозяин?
Жанетта (бежит к входной двери). Тереза! Скорее!
Госта (держа Тарда вытянутой рукой). Старая рухлядь... Так бы и раздавил тебя, как червя... Ладно, приведи себя в порядок. Поправь галстук.