Вход/Регистрация
Имаджика
вернуться

Баркер Клайв

Шрифт:
2

Когда Юдит проснулась, был уже почти полдень. Одиннадцать часов или даже больше прошло с тех пор, как Миляга пришел домой, отобрал у нее яйцо, позволившее ей одним глазком увидеть Нирвану, а потом снова удалился в ночь. Даже когда она уменьшила горячую воду в кране до уровня струйки и открыла на полную мощь холодную, ей все равно не удалось окончательно проснуться. Она не до конца вытерлась полотенцем и голой прошлепала на кухню. Там было открыто окно, и легкий ветерок покрыл ее гусиной кожей. Во всяком случае, это хоть какой-то признак жизни, – подумала она. Она поставила кофе и включила телевизор, сначала принявшись переключать каналы с одной банальности на другую, а потом оставив его бормотать в унисон с кофеваркой, а сама тем временем принялась одеваться. Когда она разыскивала свою вторую туфлю, зазвонил телефон. На другой стороне линии слышался отдаленный шум уличного движения, но голоса не было, и через пару секунд линия отключилась. Она положила трубку и осталась у телефона, раздумывая, не Миляга ли это пытается прорваться к ней. Через тридцать секунд телефон зазвонил снова, и на этот раз в трубке раздался голос мужчины, говорившего прерывистым шепотом.

– Ради Бога...

– Кто это?

– ...о, Юдит... Боже, Боже... Юдит?.. это Оскар...

– Где ты? – спросила она. Было ясно, что он покинул свое убежище.

– ...они мертвы, Юдит.

– Кто они?

– А теперь я. Теперь моя очередь.

– Я ничего не понимаю, Оскар. Кто мертв?

– ...помоги мне... ты должна мне помочь... Нигде нет безопасного места.

– Приезжай ко мне на квартиру.

– Нет... ты приезжай сюда...

– Куда?

– Я в Сент-Мартинзин-зе-Филд. Знаешь, где это? [17]

17

Сент-Мартинзин-зе-Филд – церковь в Лондоне. Юмор заключается в том, что ее знает каждый ребенок, так как она расположена на Трафальгарской площади, в самом центре Лондона.

– Какого черта ты там делаешь?

– Я буду ждать внутри. Но поторопись. Он скоро найдет меня. Он скоро найдет меня...

* * *

Как часто бывало в полдень, вокруг Площади образовалась гигантская пробка. Ветерок, час назад покрывший ее гусиной кожей, оказался слишком робким, чтобы разогнать бесчисленные выхлопы и сигаретные дымы множества раздраженных водителей. Да и воздух в церкви был не менее затхлым, хотя он и казался чистым озоном по сравнению с запахом страха, исходившим от человека, который сидел рядом с алтарем, так прочно сцепив свои толстые пальцы, что сквозь слой жира проступили костяшки.

– Мне казалось, что ты не собирался выходить из дома, – напомнила она ему.

– Кто-то приходил за мной, – сказал Оскар. Глаза его были широко раскрыты от ужаса. – Посреди ночи. Он пытался попасть в дом, но не смог. А потом этим утром – было уже совсем светло – я услышал, как попугаи подняли шум внизу, и заднюю дверь вышибли с петель.

– Ты видел, кто это был?

– Как ты думаешь, сидел бы я тогда здесь с тобой? Нет, я подготовился, еще с первого раза. Как только я услышал птичек, я ринулся к парадной двери. А потом этот ужасный шум, и электричество отключилось...

Он расплел свои пальцы и схватился за ее руку.

– Что мне делать? – сказал он. – Он найдет меня, рано или поздно. Он уже убил всех остальных.

– Кого?

– Ты что, не видела заголовков? Все мертвы. Лайонел, Макганн, Блоксхэм. Даже женщины. Шейлс был дома в своей собственной кровати. Его нашли разрезанным на куски. Скажи... какая тварь способна на это?

– Хладнокровная.

– Как ты можешь шутить?

– Я шучу, ты потеешь. У каждого из нас свое отношение к жизни. – Она вздохнула. – Ты способен на большее, Оскар. Ты не должен прятаться. Есть дело, которое ждет нас.

– Только не говори мне о своей проклятой Богине, Юдит. Это дохлый номер. Башня наверняка уже стерта с лица земли.

– Если что-то и может нам помочь, – сказала она, – то помощь может придти только оттуда. Я знаю это. Пошли со мной, вместе, пойдешь? Я видела тебя храбрым. Что с тобой случилось?

– Я не знаю, – ответил он. – Хотел бы я знать. Все эти годы я мотался в Изорддеррекс, совал свой нос куда ни попадя и никогда не обращал внимания на опасность, лишь бы была возможность увидеть что-то новенькое. Но это был другой мир. И может быть, другой я.

– А здесь?

Он озадаченно посмотрел на нее.

– Это Англия, – сказал он. – Старая, добрая, дождливая, скучная Англия, где плохо играют в крикет и подают теплое пиво. Это место не может быть опасным.

– Но оно стало опасным, Оскар, нравится нам это или нет. Темнота сгустилась здесь куда сильнее, чем над Изорддеррексом. И она учуяла тебя. От нее не убежишь. Она идет по твоему следу. И по моему, насколько я знаю.

– Но почему?

– Может быть, она думает, что ты можешь причинить ей вред.

– Да что я могу? Я ни черта не знаю.

– Но мы можем научиться, – сказала она. – Тогда, если уж нам придется умереть, мы, по крайней мере, не умрем в невежестве.

Глава 48

Несмотря на предсказание Оскара, Башня Tabula Rasa по-прежнему стояла на месте, и те немногие отличительные особенности, которые она имела, были затоплены солнцем, которое в четвертом часу дня палило с полуденным жаром. Его ярость отразилась и на деревьях, которые заслоняли Башню от дороги: их листья свисали с веток, словно маленькие посудные полотенца. Если где-то поблизости и прятались птицы, то они были слишком изнурены, чтобы петь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: