Шрифт:
— Як там Піт?
— О, чудово! Вже в четвертому класі. Я, правда, нечасто його бачу… До речі, знаєш, що він бовкнув, коли я з рейсу повернувся? — Синові слова в батьковому переказі звучали як типовий мудрий афоризм мудрого чада.
Задзеленчав дзвінок. Увійшов Маріо Ріос. Насуплений і весь червоний.
Свенсон поспішив йому назустріч.
— Чуєш, Маріо, тільки жодних розмов про контейнери. Дора ніяк не може подарувати тобі того злощасного контейнера, а сьогодні вона взагалі не в гуморі.
— Та кому вони здались? — Ріос скинув підбиту хутром куртку на спинку крісла і сів.
Зайшла Дора і, побачивши нового гостя, видушила з себе посмішку:
— Здоров, Маріо! Для тебе теж каву?
— Ага, — відповів той, автоматично сягнувши по свою баклагу.
— Доро, візьміть воду з моєї боклажки, — озвався Лонг. — Він буде моїм боржником.
— Угу, — підтвердив Ріос.
— Що сталося, Маріо? — спитав Лонг.
— Валяй-валяй, — буркнув Ріос, — скажи, що попереджав мене ще торік, коли виступав отой Хільдер. Ну, чого мовчиш?
Лонг лише здвигнув плечима.
— Ввели ліміт, — провадив далі Ріос. — П’ятнадцять хвилин як оголосили.
— А саме?
— П’ятдесят тисяч тонн води на рейс.
— Що?! — спалахнув Свенсон. — Таж з таким запасом навіть від Марса не відірвешся!
— Отож-бо й воно! Все продумано. Кінець нашим рейсам, гаплик.
З кухні вийшла Дора і поставила на стіл кавник.
— Значить, кінець вашим рейсам? — Вона рішуче сіла. Свенсон зробився геть безпорадний.
— Вводиться ліміт на воду — п’ятдесят тисяч тонн, — сказав Лонг. — Інакше кажучи, наші рейси відпадають.
— Велике діло, — Дора відпила трохи кави, радісно всміхнувшись. — Як на мене, чудова новина! Вам, утильникам, уже давно пора знайти собі якусь путню роботу тут, на Марсі. Так-так, я знаю, що кажу. Все в космосі, і в космосі — хіба це життя?!
— Доро, прошу тебе… — сказав Свенсон. Ріос щось сердито буркнув. Дора звела брови:
— Я всього-на-всього висловила свою думку.
— Ваше право, — сказав Лонг. — Але я хотів би сказати ось що. П’ятдесят тисяч тонн — це лише початок. Ми знаємо, що Земля — принаймні партія Хільдера — хоче зробити собі на цій кампанії політичний капітал. Так що справи наші кепські. Ми мусимо будь-що роздобути воду, а то вони нас зовсім заклюють. Правильно я кажу?
— Безсумнівно, — відказав Свенсон.
— Питання лише — як? Вірно?
— Якщо йдеться лише про те, як дістати воду, то… — Ріос несподівано вибухнув: — Є лише один спосіб, і ви його знаєте. Якщо наземники не дадуть нам води, ми її самі візьмемо. Що ж воно виходить? Вода їм належить лише тому, що колись їхні задрипані діди й прадіди побоялися залишити свою щедру планету. Вода належить усім людям незалежно від того, де вони живуть. Ми теж люди. І отже, теж маємо на неї право.
— І що ж ти пропонуєш? — запитав Лонг.
— Простіше бути не може. На Землі у них океани води. Хіба вони приставлять сторожів на кожну квадратну милю? Ми можемо будь-коли висісти на нічному боці планети, заправити всі контейнери і забратися геть. Невже перешкодять?
— Ще б пак, Маріо, навіть не сумнівайся! Сам ти як знаходиш контейнер за сотню тисяч миль? Шмат металу в неосяжному космосі? За допомогою радара. Чи ти гадаєш, що на Землі їх немає? Чи, може, думаєш, що Земля, як тільки здогадається, що ми цупимо у них воду, не створить радарної сітки, щоб виявити чужопланетні кораблі?
Тут Дора обурено урвала Лонга:
— Слухай, Маріо Ріос, мій чоловік у ваших нальотах участі не братиме. Щоб знову ганятись за тими контейнерами?!
— Якби ж то тільки контейнери, — зауважив Маріо. — Наступного разу вони притиснуть нас на чомусь іншому. Їх треба відразу спинити.
— Хоч би там що, їхня вода нам не потрібна, — відказала Дора. — Тут не Місяць і не Венера. Полярні шапки дають нам досить води. Навіть у квартирах є водогін. У нашому кварталі, наприклад, у всіх.
— На побутові потреби йде найменше, — сказав Лонг. — Води потребують копальні. А як бути з гідропонними водосховищами?
— Так, Доро, як бути з гідропонними басейнами? В них має бути вода. І нам давно пора самим вирощувати справжні овочі й фрукти, аніж сидіти на цій конденсованій гидоті, що її нам постачає Земля.
— Ви тільки послухайте, що він каже! — презирливо кинула Дора. — Що ти тямиш у свіжій городині? Ти ж того й на язиці не мав.
— Я мав на язиці більше, ніж ти думаєш. Пригадуєш, я колись морквину приніс?
— Ну, пригадую. А що в ній такого? Як на мене, добре просмажена протоїжа і смачніша, й корисніша. На гідропоніку підвищують податки, тож вони й узяли собі за моду розводитись про якусь там городину. Та скоро все минеться.