Вход/Регистрация
На краю
вернуться

Сноу Тиффани А.

Шрифт:

– Вообще-то я работаю, – ответила я, облокотившись на бар. Жаль, конечно. Аромат картошки невероятно манил.

Кейд, видимо, прочёл мои мысли, потому что протянул мне ломтик.

– С Кестоном, действительно, нужно решать, – сказал он, обращаясь к Блейну.

Склонившись, я съела предложенную картошку. Мм. Горячая и хрустящая.

– Ты говорил, что нашёл улики, связывающие его с Шеффилдом, – напомнил Блейн, откусывая чизбургер. – Что насчёт этого?

Покачав головой, Кейд съел картошку и протянул мне следующую. Не удержавшись, я послушно ела у него с рук.

– Улик недостаточно, чтобы доказать его вину. Нужен свидетель. Человек, у которого есть доступ к грязным секретам Роберта.

Задумавшись, Блейн отпил воды.

– Может быть, Джордж? – предложил он. – Брэдшоу правая рука сенатора и многое знает. Возможно, он поможет нам взамен на что-то.

Не забывая кормить меня, Кейд откусил горячий чизбургер.

– Не поможет, – возразил он. – Его нет в живых.

Блейн перестал жевать и посмотрел на брата.

– Дай догадаюсь. – Его голос звенел от раздражения. – Брэдшоу столкнулся с тобой в тёмном переулке.

– «Трагическое ограбление», – процитировал Кейд. – Разве ты не читаешь газеты?

Я переводила взгляд с одного на другого, не уверенная, хочу ли знать подробности. Если честно, ненависть к Кестону давно перевесила соображения нравственности.

– Ты будешь огурец? – спросила я, заглянув в тарелку Кейда.

Его бровь взлетела вверх:

– Серьёзно? Огурец?

Я проигнорировала его сарказм.

– Так будешь или нет?

Кейд подцепил вилкой один из нарезанных кружков.

– Это так банально, – поддразнил он.

Пожав плечами, я съела огурец как ни в чём ни бывало.

– Если не Джордж, тогда не знаю, – продолжил Блейн, доедая бургер. – У Роберта больше нет доверенных лиц.

Они оба замолчали, погружённые в раздумья. После огурца мне захотелось пить, и я отхлебнула из стакана Кейда.

– А что насчёт жены? – предложила я.

Они оба посмотрели на меня.

– Чьей? – спросил Кейд.

– Жены Джорджа, – пояснила я. – Если её муж был доверенным лицом сенатора и из-за этого его убили… возможно она затаила обиду. Есть шансы, что она захочет отомстить и поможет нам.

– Нам? – уточнил Блейн.

Я вскинула брови.

– Вы же не думаете, что я останусь в стороне?

– Думаю, её нужно отвезти к Моне, – сказал Кейд, посмотрев на брата. – Или к Клэрис.

– Лучше к Клэрис, – ответил Блейн. – Они больше не связаны. Никто не станет искать её там.

– Ну, нет, – возмутилась я, поджав губы. – Я не стану отсиживаться у подруги, подвергая её опасности. Или вы берёте меня с собой или у вас ничего не выйдет.

Братья вряд ли оценили мой ультиматум, но это их проблемы. Они от меня не отвяжутся.

– С ней нельзя лететь на самолёте, – вздохнул Кейд. – Списки пассажиров отслеживаются.

– Может хватит говорить так, будто меня нет? – раздражённо спросила я. Забрав их тарелки, я заметила, что Блейн не съел свой огурец. Помедлив, я всё же стянула дольку, пока уносила поднос. Блейн проводил меня взглядом и едва заметно улыбнулся.

Присутствие чужаков в пабе привлекало повышенное внимание, но если братья и замечали что-то – не подавали вида. Они были погружены в разговор, к счастью, мирный. Я даже заметила, как Блейн пару раз смеялся, а Кейд улыбался.

– Привет, Кэтлин!

Обернувшись, я увидела, что Мэтт и Стив сели за барную стойку.

– Привет, – сказала я, улыбнувшись. – Сегодня не тренируетесь?

– Из-за дождя, – ответил Стив.

Я посмотрела в окно. Действительно, на улице шёл ливень.

Наливая обоим нефильтрованное пиво, я заметила, что Мэтт поглядывает на братьев.

– Скажи, кто эти парни? – спросил он.

Помедлив, я решила не уклоняться от ответа.

– Мои друзья из Инди. Они заехали в гости.

– Один из них кажется знакомым… – задумчиво произнёс Стив. – Точно! Он баллотировался в губернаторы, верно?

– Мм, да, это он, – подтвердила я, не зная, что ещё сказать.

– И он твой приятель? – поразился Стив. – Вау. Это круто.

Мэтт напряжённо допил пиво и заказал ещё кружку. Постепенно он расслабился и даже начал шутить, рассказывая истории о знакомых. До отъезда в Инди я училась и много работала, не уделяя внимания общественной жизни.

Когда час пик стих, Мэтт всё ещё рассказывал сплетни. Некоторые из них меня изрядно посмешили. Стив смеялся вместе с нами, а потом вдруг замолк. Глотнув пиво, он сказал:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: