Шрифт:
Комментарий к (49) Hospital
О нет, Маркус!
P.S. Вам больше нравится повествование от лица Эйвери или Найла?
========== (50) On The Road Again ==========
Найл Хоран
– Мне обязательно быть в инвалидном кресле?
– пожаловалась Эйвери. Я вывозил ее в кресле из больницы в четыре часа утра. Перед этим ей дали наркосодержащее лекарство, и теперь она странно себя чувствовала.
– Мы скоро доедем до автобуса, и тогда ты пойдешь сама. Хорошо, малышка?
– сказал я. Она что-то проворчала, и я развернул кресло вслед за нашей компанией, которая отправлялась на заднюю парковку.
Мы решили уехать в четыре часа утра, чтобы было как можно меньше суеты на выходе. На задней, частной парковке нас уже ждал большой туравтобус, в который мы должны были тихо проскользнуть и направиться в Мотель 6. Сэм хотел, чтобы мы остались там, потому что знал, что это как раз за городом и там нас не найдут фанаты.
Маркус все еще был в ужасном состоянии. К тому времени, как мы узнали, что его привезли в ту же самую больницу, где были мы, его на вертолете уже перевезли в другую, в получасе езды от нашего с Эйвери Мотеля 6, где ему будет предоставлено более квалифицированное лечение. Сэм сказал, что утром мы заедем навестить его, но мы не могли игнорировать мысль, что он к тому времени уже может умереть.
Казалось, Эйвери давалось это тяжелее всего. Думаю, она считала, что это ее вина, хотя на самом деле - это чушь. Я убедил ее, что с ним все будет хорошо, промолчав о том, насколько все было серьезным. Она много плакала и даже попросила больше обезболивающего, так что теперь у нее кружилась голова, и психическое состояние было не в порядке.
– Галли!
– закричала Эйми, и ее голос эхом разнесся по всему до этого тихому коридору, где мы шли в данный момент. Гарри тут же шикнул на нее и прикрыл ей рот рукой.
– Нужно вести себя тихо. Другие пациенты спят, - шепотом сказал он.
– Когда мы выйдем из больницы, можем поговорить, хорошо? А сейчас нужно использовать наши внутренние голоса.
Я усмехнулся. У Гарри был свой подход к детям. Казалось, Гарри любили абсолютно все.
– Так, ребята, автобус прямо за этими дверьми на парковке, - начал Сэм, оглядываясь, чтобы убедиться, что все были здесь. В лобби было темно, но кое-как можно было различить силуэты людей.
– С другими охранниками мы погрузим ваши вещи, пока вы все забираетесь внутрь.
Не сказав ни слова, я обошел кресло Эйвери и встал напротив нее, помогая ей встать на ноги. Лекарство давало о себе знать: она несла чушь, и мне приходилось придерживать ее, чтобы она устояла на ногах. Это выглядело очень смешно.
– Можно говолить сейчас?
– спросила Эйми, когда мы оказались на свежем воздухе.
– Да, сейчас можно, - сказал Гарри.
– Ты такая тяжелая, Эймс. Что ты ела?
– Булочки с койицей, - ответила Эйми. Я запрокинул голову назад и рассмеялся, все еще придерживая Эйвери за талию, пока мы шли через парковку к нашему новому арендованному автобусу. Он был черным и внушительных размеров снаружи.
– Давай, Эйв, - сказал я, помогая ей подняться по ступенькам. Ее веки закрывались сами собой, и она не произнесла ни слова, пока мы забирались в туравтобус, в котором нам придется пожить какое-то время.
В передней части было нескольких удобных кожаных диванов, кухонька и маленький столик. Пройдя по коридору, я увидел дверь, которая, как я предположил, вела в ванную. В задней части автобуса располагались отсеки с кроватями, как в каком-нибудь фантастическом фильме про будущее. В самом конце, как и в каждом автобусе, где мне удалось побывать, наверняка находилась маленькая спальня, которую я надеялся занять вместе с Эйвери и Эйми.
– Миленько, - услышал я голос Зейна из-за спины.
– Чур дальняя кровать моя.
– Хорошо, потому что я хотел переднюю, - весело, почти смеясь, сказал Луи.
Ушло около пяти минут на то, чтобы погрузить все наши чемоданы в багажный отсек, и затем мы тронулись. Мама Эйвери, Сэнди, подошла ко мне с таким серьезным выражением лица, что на уме у меня была лишь одна мысль: “Блин, что я сделал не так?” Но ее слова очень удивили меня.
– Я знаю, Эйвери нужно, чтобы за ней сейчас кто-то присматривал. Так что, если хочешь забрать ее в заднюю спальню, я не против.
– Она слабо улыбнулась, посмотрев на свою дочь.
– Я доверяю тебе ее. Только позови, если что-то понадобится.
– Конечно, миссис Холмс, - сказал я, слегка покраснев.
– Называй меня Сэнди, Найл. “Миссис Холмс” звучит слишком официально, и я чувствую себя старой.
– Извините, Сэнди, - я залился краской еще сильнее. Наверное, я просто был не готов к такому доброму отношению к себе. Я предполагал, что, когда мы найдем Эйвери, она не захочет, чтобы я продолжал общаться с ее дочерью, потому что не уследил за ней. Но все оказалось в точности наоборот.
– Я так устала, - послышался стон Эйвери, которая лениво терла глаза.
– Можно мне просто впасть в спячку или еще что-нибудь?