Шрифт:
Нет. Моя. Наша! Его зверь ревел внутри. Этот всплеск его удивил. В отличие от некоторых обрающихся, изгнанных из стаи альфой, а Рейзо был альфой. До мозга костей. Его контроль над своим зверем был абсолютным. По большей части. Пока эта милая и соблазнительная принцесса не попалась ему в руки.
Ее руки гладили его предплечья, интерес в ее глазах кричал о себе, и он глубоко вдохнул. Дерьмо, под запахом дорогих духом, которые щекотали его нос, был еще один запах. Более землистый и первобытный, чем та штука, которую она побрызгал на себя.
— Ты оборотень? — прорычал он, вспомнив, что надо придать своему голосу человечности, чтобы не перейти полностью на рычание.
Она крепче сжала руки на его руках, что показывало, что его вопрос удивил ее. Она действительно не имела понятия, куда пришла. Она снова осмотрела комнату с новым интересом. Затем встретила его взгляд, ее глаза начали светиться ярким светом из-за зверя внутри. Несмотря на опасность, она сделала шаг ближе.
— А если да? — она понизила свой голос, чтобы приблизиться еще на дюйм. — Натравишь на меня собаку?
— Нет, — прорычал он, позволяя своему зверю вспыхнуть на мгновенье в его глазах. — Но я вызову чертового ветеринара, раз ты не можешь почувствовать опасность с тех пор, как вошла сюда.
Она облизала свои губы и улыбнулась.
— Может, мне нравится опасность, — она приподняла одну прекрасную бровь. — Или же большой плохой байкер не такой уж и страшный.
Ну всё. Предупреждающий рык раздался из его горла. Дерьмо, он теряет свою власть. Здесь. Быстро. Этого не происходило с той ночи, как он ушел из дому в последний раз.
— Не думаю, что тебе понравится, Принцесса. Это не та опасность, с которой следует играть, а затем просто вернуться в свой замок из слоновой кости в Хэмптоне.
Он притянул ее ближе, прижимаясь к ней бедрами. Его кожа не годилась, но была более чем достаточно плотной, чтобы дать ей прочувствовать твердость его члена, прижавшемуся к ней так близко.
— Эта та опасность, из-за которой ты окажешься плашмя на спине, член войдет глубоко в тебя, что ты неделю будешь ходить отхаркиваться, в добавок еще обращующийся оставит свой знак на твоей шее., - он намеренно был груб, надеюсь, что это испугает ее. Он молился, что так и есть, ведь ей стоит убираться отсюда. Сейчас же. До того, как она стала причиной гребаного бунта.
Ее губы сложились в идеальную букву О, а глаза расширились. Она вздохнула.
— Где мне зарегистрироваться? Или мне стоит поговорить с другим джентльменом здесь? — она отошла на шаг. — Я хочу повеселиться. Либо ты обеспечишься мне веселье, либо я найду кого-то еще.
Глава 2
Найди. Того. Кто. Станет.
— Только через мой труп, — прорычал он, хватая ее за волосы на затылке и наклоняясь к ней, пока между их губами почти не осталось расстояния. — Хочешь проиграть? Ты получишь это. Но ты сыграешь со мной, а не с кем-то еще. Если я сказал, я сделаю. Согласна?
Она моргнула. Вспышка опасности промелькнула в ее глазах так быстро, что, не наблюдай он так близко за ней, не заметил бы этого.
— Ты не знаешь, о чем говоришь. Ночь веселье это одно. Не стоит превращать веселье в долго и несчастливо. Я не какое-то обязательство, — сказала она почти неслышным хриплым голосом. — Я хочу отлично провести время. Ну, что скажешь, научишь меня азам или даже не станешь пытаться?
Она прекрасно вписывалась в его руках, вьющиеся локоны волос свисали по его телу, ее грудь вздымалась рядом с его, и будь он проклят, если мог думать о чем-либо еще, кроме как расставить эти сочные бедра и погрузиться глубоко в нее. А если она продолжит говорить, это случится на столе, прямо на глазах у всего бара.
— Я научу тебя всему, что тебе стоит знать, он подразнил ее поцелуем, ласка была столь коротка, что она не смогла этого понять, пока он не поднял голову. Она издала мягкий сексуальный звук разочарования. — Но не рассчитывай на несчастливый конец со мной. Гарантирую, ты захочешь еще и еще.
— Иногда у нас нет такого выбора, — она отвернулась на мгновенье, прежде чем встретить его взгляд. Ее взгляд скользнул по его губам. — Я не нуждаюсь в уроках управления, но, возможно, тебе нужны уроки ходьбы, если все сказано и сделано, — Она прижалась ближе и коснулась его губ, застав его врасплох и покусывая его нижнюю губу, прежде чем быстро оттолкнуться. — Мне не нужны обещания. — она прочистила горло. — Одна ночь.,
Ее быстрое движение удивило его, маленький укус послал огонь прямо к его члену. Он зарычал и сжал ее волосы. Он кивнул.
— Одна ночь. — Пока что.
Он разжал пальцы один за другим, его инстинкты боролись с ним всеми возможностями, а затем он взял ее за руку и повернул, только чтобы встретиться взглядом с Скэйлом. Большой дракон преградил путь, зрачки глаз увеличились, а похоть так и ощущалась от его кожи, когда он пытался заглянуть за Рейзора, на женщину позади него.
— Кажется, она пришла по своей воле. Разве не прекрасно, оставить десерт себе? — проворчал он. — Мы забираем ее, покажем, что значит попасть к дьяволам.