Шрифт:
43
Маффей, Петер (р. 1949) — современный английский поп-музыкант, пианист немецкого происхождения.
44
Имеется в виду Рудольф Джулиани, долгое время занимавший должность мэра Нью-Йорка.
45
Джаррет, Кейт (р. 1945) — американский джазовый музыкант.
46
Ты богатая девочка (англ.).
47
«Волшебный автобус», «Могущественная королева», «Свободный человек в Париже», «Ясный солнечный день» (англ.) — названия популярных песен группы «Битлз».
48
«Весна священная» (фр.) — балет И. Ф. Стравинского (1913).
49
«Всем есть что скрывать, кроме меня и моей обезьянки» (англ.).
50
«Таксист» (искаж. англ.) — песня группы «Битлз».
51
Хинди, Крисси (р. 1951) — американская певица, гитаристка, автор песен; Андерсон, Лори (р. 1950) — американская рок-певица; Бреннон, Эниа (р. 1961) — ирландская певица и пианистка.
52
Мартин, Дин (1917–1995) — американский актер, певец, поп-музыкант.
53
Ровольт, Гарри (р. 1945) — немецкий литературный критик, публицист, переводчик.
54
«Хорошо темперированный клавир» — сборник полифонических произведений для фортепиано И. С. Баха.
55
Пренцлауэр-Берг — в прошлом рабочий квартал Берлина, в конце XX в. — центр культурной жизни андеграунда в Восточном Берлине.
56
Прайн, Джон (р. 1946) — американский певец и гитарист.
57
Кольбе — Илленбергер — популярный немецкий гитарный дуэт Мартина Кольбе и Ральфа Илленбергера.
58
Кейт и Анна Мак-Гэрригл — канадский поп-музыкальный дуэт, в котором участвуют две сестры — певицы, исполнительницы, авторы песен.
59
Миро, Хоан (1893–1983) — испанский живописец-сюрреалист, скульптор, график.
60
Бреннер — горный перевал в Альпах, на границе Австрии и Италии.
61
«Я звоню, просто чтобы сказать, что люблю тебя», «Девушка из Ипонемы», «Убивая нежно меня» (англ.) — названия популярных песен.
62
Выставьте этого человека вон (англ.).